Право
Навигация

 

Реклама




 

 

Ресурсы в тему

 

Реклама

Секс все чаще заменяет квартплату

Новости законодательства Беларуси

 

СНГ Бизнес - Деловой Портал. Каталог. Новости

 

Рейтинг@Mail.ru


Законодательство Российской Федерации

Архив (обновление)

 

ИНФОРМАЦИЯ О ДЕЛЕ (ПО МАТЕРИАЛАМ РЕШЕНИЯ ЕВРОПЕЙСКОГО СУДА ПО ПРАВАМ ЧЕЛОВЕКА ОТ 20.11.2003 N 63561/00) ОБ ИСКЛЮЧЕНИИ ИЗ СПИСКА ДЕЛ, ПОДЛЕЖАЩИХ РАССМОТРЕНИЮ, ЖАЛОБЫ О СВОЕВРЕМЕННОЙ ВЫПЛАТЕ ДЕНЕЖНЫХ СУММ В ВОЗМЕЩЕНИЕ ВРЕДА

(по состоянию на 20 октября 2006 года)

<<< Назад


                    Владимир Георгиевич Денисовский
                  (Vladimir Georgievich Denisovskiy)
                      против Российской Федерации
                          (жалоба N 63561/00)
   
                         По материалам Решения
                 Европейского Суда по правам человека
                        от 20 ноября 2003 года
                    по вопросу приемлемости жалобы
                            (Первая секция)
   
       Европейский Суд по правам человека (Первая секция), заседая  20
   ноября 2003 г. Палатой в составе:
       Х. Розакиса, Председателя Палаты,
       Ф. Тюлькенс,
       Н. Ваич,
       Е. Левитса,
       С. Ботучаровой,
       А. Ковлера,
       В. Загребельского, судей,
       а  также при участии С. Нильсена, заместителя Секретаря  Секции
   Суда,
       принимая  во внимание вышеупомянутую жалобу, поданную  15  июня
   2000 г.,
       принимая    во   внимание   доводы,   представленные   властями
   государства-ответчика, и ответные возражения, поданные заявителем,
       заседая за закрытыми дверями,
       принял следующее Решение:
   
                                 ФАКТЫ
   
       Заявитель, Денисовский Владимир Георгиевич - гражданин  России,
   1951  г.р.,  проживает  в  г.  Ростове-на-Дону.  Власти  Российской
   Федерации    в    Европейском   Суде   были   представлены    своим
   Уполномоченным  при  Европейском  Суде  по  правам  человека   П.А.
   Лаптевым.
       21 апреля 1999 г. Ворошиловский районный суд г. Ростова-на-Дону
   удовлетворил  исковые  требования заявителя  к  органам  социальной
   защиты  и  обязал  их  ежемесячно выплачивать заявителю  4022  руб.
   начиная с 1 января 1999 г. Упомянутое решение не было обжаловано  и
   вступило в законную силу.
       На  момент  подачи  жалобы в Европейский Суд указанное  решение
   оставалось неисполненным.
       30   апреля   2002  г.  об  указанной  жалобе  были  официально
   уведомлены власти Российской Федерации.
       15  июля  2002  г.  заявитель  подписал  мировое  соглашение  с
   местными    органами    социальной   защиты.   Заявитель    получил
   причитающиеся  ему суммы и компенсацию морального вреда  в  размере
   10000 руб. (около 400 евро).
       В  тот  же  день  Ворошиловский районный суд г. Ростова-на-Дону
   утвердил условия мирового соглашения.
   
                                 ПРАВО
   
       27   августа  2002  г.  Европейский  Суд  получил  от   властей
   Российской   Федерации   подписанное  заявителем   и   адресованное
   Европейскому  Суду по правам человека заявление от 4 июля  2002  г.
   Его соответствующая часть изложена следующим образом:
       "Я, Денисовский Владимир Георгиевич, 1951 г. р.,... проживаю по
   адресу (адрес заявителя).
       В  связи с удовлетворением всех моих претензий по уплате сумм в
   возмещение  вреда  по  решению  Ворошиловского  районного  суда  г.
   Ростова-на-Дону от 21 апреля 1999 г. прошу отозвать мою  жалобу  из
   Европейского  Суда по правам человека. Я не имею никаких  претензий
   к  органам государственной власти и управления Российской Федерации
   по своевременной выплате мне сумм в возмещение вреда".
       В  том  же письме власти Российской Федерации подтвердили  факт
   урегулирования спора с заявителем.
       23  октября  2002 г. и 14 мая 2003 г. заявителю было предложено
   представить комментарии в связи с письмом, поступившим  от  властей
   Российской Федерации.
       24  июня  2003 г. Европейский Суд получил письмо от  заявителя,
   датированное  2  июня  2003 г. Его соответствующая  часть  изложена
   следующим образом:
       "Огромное   спасибо   Вам,  с  Вашей  помощью   мне   выплатили
   задолженность... и 10000 рублей за моральный вред, а индексацию  не
   провели,  а  давали  слово, а я поверил.  Очень  прошу  помочь  мне
   заставить  государство Россию проиндексировать сумму с января  1999
   г.  по  настоящее  время.  Инфляция  за  это  время  превысила  200
   процентов,  и  это пособие... обесценилось, а цены на  лекарство  и
   продукты питания, квартплата увеличились в три раза.
       Прошу  Вас  не  исключать мою жалобу из списков  дел,  а  прошу
   помочь и разобраться".
       Заявитель  приложил к письму копию своего искового заявления  к
   неопределенному ответчику об увеличении его пенсии по  инвалидности
   с  учетом  инфляции. Заявитель не указал, обращался ли  он  с  этим
   заявлением  в какой-либо компетентный национальный суд,  или  того,
   что он намеревался сделать это.
       Европейский    Суд   напомнил,   что   статья   37    Конвенции
   предусматривает возможность для Европейского Суда на  любой  стадии
   разбирательства  по  жалобе  исключить  жалобу   из   списка   дел,
   подлежащих   рассмотрению,   когда   обстоятельства   дела    имеют
   результат,  предусмотренный пунктами "a",  "b"  или  "c"  указанной
   статьи.
       Подпункт  "a" пункта 1 статьи 37 Конвенции предоставляет  право
   Европейскому  Суду исключить дело из списка подлежащих рассмотрению
   в случае, если:
       "...заявитель  более не намерен добиваться  рассмотрения  своей
   жалобы". Пункт 1 статьи 37 in fine Конвенции гласит:
       "Тем  не  менее Суд продолжает рассмотрение жалобы, если  этого
   требует   соблюдение   прав  человека,  гарантированных   настоящей
   Конвенцией и Протоколами к ней".
       Европейский  Суд отметил, что предметом настоящей  жалобы  было
   продолжающееся  неисполнение решения Ворошиловского районного  суда
   г.   Ростова-на-Дону  от  21  апреля  1999  г.  Власти   Российской
   Федерации  выплатили  заявителю  причитающиеся  денежные  суммы   и
   компенсацию   морального   вреда,  было  подписано   и   утверждено
   национальным   судом  мировое  соглашение.  После  чего   заявитель
   проинформировал  Европейский  Суд  о  том,  что   он   не   намерен
   добиваться рассмотрения его жалобы.
       Далее  Европейский Суд отметил, что письмо заявителя от 2  июня
   2003   г.   не   затрагивает   вопросы  действительности   мирового
   соглашения   или   его  условий.  Заявитель  также   не   оспаривал
   действительность  его  заявления  от  4  июля  2002  г.   Напротив,
   заявитель  стремился подать новое исковое заявление  об  увеличении
   его   пенсии   по   инвалидности,  которая   ему   предположительно
   полагается  согласно  применимому  национальному  законодательству.
   Европейский  Суд  отметил,  что  этот  вопрос  выходит  за  пределы
   рассмотрения  настоящей жалобы, и что более важно, этот  вопрос  на
   данной  стадии должен быть разрешен национальными судами.  Ничто  в
   последующем  не  препятствует заявителю  обратиться  в  Европейский
   Суд, если он сочтет это целесообразным.
       При  данных обстоятельствах Европейский Суд согласился  с  тем,
   что  заявитель  не  намерен  добиваться рассмотрения  предмета  его
   настоящей  жалобы  (подпункт "a" пункта  1  статьи  37  Конвенции).
   Более  того, Европейский Суд согласился с тем, что соблюдение  прав
   человека  по  смыслу  Конвенции  и  Протоколов  к  ней  не  требует
   продолжения  рассмотрения настоящей жалобы (пункт 1  статьи  37  in
   fine Конвенции).
       Соответственно,  жалоба должна быть исключена  из  списка  дел,
   подлежащих рассмотрению.
       На этих основаниях Суд единогласно
       решил исключить жалобу из списка дел, подлежащих рассмотрению.
   
                                                   Председатель Палаты
                                                             Х.РОЗАКИС
                                                 Заместитель Секретаря
                                                           Секции Суда
                                                             С.НИЛЬСЕН
   
                                  (Неофициальный перевод с английского
                                                         М.ВИНОГРАДОВА
                                                          Ю.БЕРЕСТОВА)
   
   

<<< Назад

 
Реклама

Новости


Реклама

Новости сайта Тюрьма


Hosted by uCoz