Право
Навигация

 

Реклама




 

 

Ресурсы в тему

 

Реклама

Секс все чаще заменяет квартплату

Новости законодательства Беларуси

 

СНГ Бизнес - Деловой Портал. Каталог. Новости

 

Рейтинг@Mail.ru


Законодательство Российской Федерации

Архив (обновление)

 

ПРОТОКОЛ О ПРИВИЛЕГИЯХ И ИММУНИТЕТАХ ПАРЛАМЕНТСКОЙ АССАМБЛЕИ ЧЕРНОМОРСКОГО ЭКОНОМИЧЕСКОГО СОТРУДНИЧЕСТВА (БАКУ, 31 ОКТЯБРЯ 2003 Г.)

(по состоянию на 20 октября 2006 года)

<<< Назад


РАТИФИЦИРОВАН РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИЕЙ - ФЗ ОТ 02.07.2005 N 81-ФЗ

                               ПРОТОКОЛ
          О ПРИВИЛЕГИЯХ И ИММУНИТЕТАХ ПАРЛАМЕНТСКОЙ АССАМБЛЕИ
              ЧЕРНОМОРСКОГО ЭКОНОМИЧЕСКОГО СОТРУДНИЧЕСТВА
                      (БАКУ, 31 ОКТЯБРЯ 2003 Г.)

       Государства  -  члены Организации Черноморского  экономического
   сотрудничества   -   Республика   Албания,   Республика    Армения,
   Азербайджанская Республика, Республика Болгария, Грузия,  Греческая
   Республика,  Республика  Молдова,  Румыния,  Российская  Федерация,
   Турецкая Республика и Украина;
       поскольку    статья   20   Устава   Организации   Черноморского
   экономического  сотрудничества предусматривает,  что  Парламентская
   ассамблея      Черноморского     экономического     сотрудничества,
   представляющая     национальные    парламенты    государств-членов,
   последовательно    поддерживает    процесс    сотрудничества     на
   консультативной основе, притом, что ПАЧЭС тесно сотрудничает с  ЧЭС
   в  осуществлении  целей ЧЭС на основе принципов, провозглашенных  в
   Декларации  о  Черноморском экономическом сотрудничестве,  принятой
   на  высшем  уровне  25  июня  1992 г. в  г.  Стамбуле,  последующих
   решениях  встреч на высшем уровне, а также Декларации об учреждении
   Парламентской      ассамблеи      Черноморского      экономического
   сотрудничества, принятой 26 февраля 1993 г. в г. Стамбуле;
       принимая   во   внимание   ту  роль,  которую   может   сыграть
   Парламентская  ассамблея ЧЭС в обеспечении  общественной  поддержки
   для   оптимизации  сотрудничества  и  взаимодействия,  в  упрочении
   стабильности  и  мира  в  регионе, а также в содействии  реализации
   принципов и целей Черноморского экономического сотрудничества;
       убежденные  в  том,  что  принятие Протокола  о  привилегиях  и
   иммунитетах  Парламентской  ассамблеи Черноморского  экономического
   сотрудничества  будет способствовать функционированию  Ассамблеи  в
   соответствии с принципами и целями ЧЭС;
       договорились о нижеследующем:

       Глава I. Определения (ст. 1)
       Глава II. Собственность (ст.ст. 2 - 4)
       Глава  III. Представители парламентов государств-членов (ст.ст.
   5 - 8)
       Глава IV. Персонал Международного секретариата (ст. 9)
       Глава V. Урегулирование разногласий (ст. 10)
       Глава VI. Заключительные положения (ст.ст. 11 - 16)

                                 Глава I
                               Определения

                               Статья 1

       Для  целей  настоящего Протокола используемые понятия  означают
   следующее:
       a)   "Устав"   означает   Устав  Черноморского   экономического
   сотрудничества, подписанный в г. Ялте 5 июня 1998 г.
       b)   "Совет"   означает   Совет   министров   иностранных   дел
   Организации ЧЭС.
       c)  "Государства-члены" означает государства, которые  являются
   сторонами  Устава ЧЭС, подписанного в г. Ялте 5  июня  1998  г.,  и
   настоящего Протокола.
       d)   "ПАЧЭС"  означает  Парламентскую  ассамблею  Черноморского
   экономического сотрудничества.
       e)   "Представители  парламентов  государств-членов"   означает
   членов     официальных    национальных    делегаций,    назначенных
   соответствующими  национальными парламентами, а также  заместителей
   делегатов,   советников,   технических   экспертов   и   секретарей
   официальных  национальных делегаций, участвующих в работе  ПАЧЭС  и
   ее органов.
       f)  "ПМС  ЧЭС"  означает  Постоянный международный  секретариат
   Организации ЧЭС.
       g)  "Персонал Международного секретариата" означает руководящий
   персонал,   сотрудников,  специалистов  и  технических  сотрудников
   Международного секретариата ПАЧЭС.
       h)  "Собственность  ПАЧЭС" означает всю  собственность,  в  том
   числе  финансовые средства и другое имущество, которые  принадлежат
   ПАЧЭС,  находятся  в  ее  распоряжении и/или  под  ее  контролем  в
   соответствии с официальными функциями, выполняемыми ПАЧЭС.
       i)  "Помещения"  означает  здания  или  части  зданий,  включая
   относящиеся  к  ним  земельные участки, используемые  исключительно
   для  целей  ПАЧЭС  вне  зависимости от того,  кто  обладает  правом
   собственности на них.
       j)  "Архивы" означает протоколы, переписку, документы,  включая
   бухгалтерские, а также все финансовые документы, рукописи, фото-  и
   киноматериалы,  звукозаписи,  компьютерные  программы,   письменные
   материалы,  видеопленки,  видеодиски,  диски  и  магнитные   ленты,
   содержащие  информацию, которая принадлежит ПАЧЭС или  находится  в
   ее распоряжении.

                                Глава II
                              Собственность

                               Статья 2

       ПАЧЭС, ее имущество и активы вне зависимости от того, где  и  в
   чьем распоряжении они находятся, пользуются иммунитетом от судебно-
   процессуальных действий любого рода, за исключением тех  конкретных
   случаев,  когда  Совет  принимает  решение  об  отказе  от  данного
   иммунитета,  и только в той мере, в какой он это определит.  Однако
   это  не подразумевает, что отказ от иммунитета распространяется  на
   исполнение каких-либо решений в отношении собственности или  на  ее
   арест.

                               Статья 3

       Помещения ПАЧЭС пользуются неприкосновенностью.

                               Статья 4

       Архивы   ПАЧЭС,   принадлежащие  ей  или   находящиеся   в   ее
   распоряжении, пользуются неприкосновенностью вне зависимости от  их
   местонахождения.

                                Глава III
               Представители парламентов государств-членов

                               Статья 5

       Представители  парламентов государств-членов при  осуществлении
   своих  функций  в  ходе совещаний ПАЧЭС, а также при  следовании  к
   месту  проведения  таких  совещаний и  при  возвращении  пользуются
   следующими привилегиями и иммунитетами:
       a)  иммунитет от ареста или задержания и от наложения ареста на
   личный   багаж,   а   также   всякого  рода  судебно-процессуальный
   иммунитет   в   отношении   всего   сказанного,   написанного   или
   совершенного;
       b)  неприкосновенность всех письменных материалов и документов,
   включая  компьютерные программы, видеопленки или диски,  содержащие
   данные, находящиеся в их распоряжении;
       c)  право  использования  шифркодов и  получения  документов  и
   сообщений  курьерской  почтой  или  в  опечатанных  вализах   через
   дипломатические представительства государств-членов;
       d)  освобождение  их  самих  и  их супругов  от  иммиграционных
   ограничений,  требований по регистрации иностранцев и  обязанностей
   по  государственным  повинностям в государстве-члене,  которое  они
   посещают   или   через   территорию  которого   они   следуют   при
   осуществлении своих функций;
       e) права в области таможенного и валютного контроля:
       в  их  собственных странах - те же права, что и предоставляемые
   должностным  лицам  руководящего уровня, выезжающим  за  границу  в
   официальную командировку;
       в   других   государствах-членах  -  те   же   права,   что   и
   предоставляемые     представителям    иностранных     правительств,
   находящимся в официальной командировке.

                               Статья 6

       Для  обеспечения  полной  свободы  слова  и  независимости  при
   выполнении  представителями  парламентов  государств-членов   своих
   обязанностей  судебно-процессуальный иммунитет  в  отношении  того,
   что  было сказано или написано ими, а также в отношении их действий
   при  выполнении  обязанностей продолжает  предоставляться  и  после
   прекращения выполнения данными лицами таких обязанностей.

                               Статья 7

       Привилегии    и   иммунитеты   предоставляются   представителям
   парламентов  государств-членов не в целях получения  личной  выгоды
   самими  этими  лицами,  а  для того, чтобы  обеспечить  независимое
   осуществление  ими своих функций, связанных с работой  в  ПАЧЭС.  В
   связи  с этим государство-член имеет право отказаться от иммунитета
   представителя  своего парламента в случае, если,  по  мнению  этого
   государства-члена,  такой  иммунитет  может  помешать   отправлению
   правосудия и если отказ от иммунитета может быть сделан без  ущерба
   для той цели, для которой иммунитет был предоставлен.

                               Статья 8

       Положения  статей 5, 6 и 7 настоящего Протокола не  применяются
   в   отношениях  между  представителем  парламента  и  государством,
   парламент которого он представляет или представлял.

                                Глава IV
                  Персонал Международного секретариата

                               Статья 9

       Положения  статей 5, 6, 7 и 8 настоящего Протокола  применяются
   в    отношении    персонала   Международного    секретариата    при
   осуществлении им своих функций в ходе совещаний ПАЧЭС, а также  при
   следовании к месту проведения таких совещаний и при возвращении.

                                 Глава V
                       Урегулирование разногласий

                               Статья 10

       Все  разногласия,  возникающие  между  государствами-членами  в
   отношении    толкования   или   применения   положений   настоящего
   Протокола,  решаются путем консультаций и, если к  согласию  прийти
   не   удается,   вопрос   выносится  на  рассмотрение   Совета   для
   рассмотрения   и   принятия  надлежащих  мер   в   соответствии   с
   международным правом.

                                Глава VI
                        Заключительные положения

                               Статья 11

       Ничто  в  настоящем  Протоколе  не  может  быть  истолковано  в
   качестве  прямого  или  косвенного  изменения  статуса  ПАЧЭС   как
   органа, связанного с ЧЭС в соответствии со статьей 20 Устава.

                               Статья 12

       1.  Настоящий  Протокол открыт для подписания или присоединения
   для    всех   государств   -   членов   Организации   Черноморского
   экономического сотрудничества.
       2.   Настоящий  Протокол  подлежит  ратификации,  принятию  или
   утверждению.

       Российская   Федерация   ратифицировала   настоящий    Протокол
   Федеральным законом от 2 июля 2005 г. N 81-ФЗ

       3.   Ратификационные   грамоты,  документы   о   принятии,   об
   утверждении  настоящего  Протокола  или  о  присоединении  к   нему
   сдаются на хранение в ПМС ЧЭС.

                               Статья 13

       Никакие  оговорки  не могут быть сделаны в отношении  положений
   настоящего Протокола, за исключением положений статей 8 и 9.

                               Статья 14

       1.  Настоящий  Протокол вступает в силу в первый  день  месяца,
   следующего   за   месяцем,   когда  девять   подписавших   Протокол
   государств  сдадут  на хранение свои ратификационные  грамоты  либо
   документы о его принятии или об утверждении.
       2.  Для  каждого государства, которое ратифицирует,  принимает,
   утверждает настоящий Протокол или присоединяется к нему  после  дня
   его  вступления в силу, Протокол вступает в силу в день сдачи  этим
   государством на хранение соответствующих документов.

                               Статья 15

       1.  Любое  государство-член может предложить внести поправку  в
   настоящий Протокол.
       2.  Текст  любой  предлагаемой поправки распространяется  среди
   государств-членов  через  ПМС  ЧЭС  и  представляется  Совету   для
   утверждения.
       3.   Поправки   к   настоящему   Протоколу,   утвержденные    в
   соответствии  с  пунктом 2 настоящей статьи, подлежат  ратификации,
   принятию или утверждению государствами-членами и вступают в силу  в
   соответствии с процедурой, изложенной в статье 14.

                               Статья 16

       Оригинал  настоящего  Протокола в  единственном  экземпляре  на
   английском языке сдается на хранение депозитарию.
       В   удостоверение   чего  нижеподписавшиеся,  должным   образом
   уполномоченные на то, подписали настоящий Протокол.

       Совершено в г. Баку "31" октября 2003 г.

       За Республику Албанию

       За Республику Армения

       За Азербайджанскую Республику

       За Республику Болгарию

       За Грузию

       За Греческую Республику

       За Республику Молдова

       За Румынию

       За Российскую Федерацию

       За Турецкую Республику

       За Украину


<<< Назад

 
Реклама

Новости


Реклама

Новости сайта Тюрьма


Hosted by uCoz