Право
Навигация

 

Реклама




 

 

Ресурсы в тему

 

Реклама

Секс все чаще заменяет квартплату

Новости законодательства Беларуси

 

СНГ Бизнес - Деловой Портал. Каталог. Новости

 

Рейтинг@Mail.ru


Законодательство Российской Федерации

Архив (обновление)

 

СОГЛАШЕНИЕ МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ МАЛАЙЗИИ О СОТРУДНИЧЕСТВЕ В ОБЛАСТИ ИНФОРМАЦИОННЫХ И КОММУНИКАЦИОННЫХ ТЕХНОЛОГИЙ (ЗАКЛЮЧЕНО В Г. ПУТРАДЖАЙЕ 05.08.2003)

(по состоянию на 20 октября 2006 года)

<<< Назад


                               СОГЛАШЕНИЕ
               МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
          И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ МАЛАЙЗИИ О СОТРУДНИЧЕСТВЕ В ОБЛАСТИ
              ИНФОРМАЦИОННЫХ И КОММУНИКАЦИОННЫХ ТЕХНОЛОГИЙ
   
                   (Путраджайя, 5 августа 2003 года)
   
       Правительство Российской Федерации и  Правительство  Малайзии,
   (здесь и далее именуемые по отдельности "Договаривающаяся Сторона"
   или вместе "Договаривающиеся Стороны"),
       желая  укреплять  двусторонние  связи  между Договаривающимися
   Сторонами в области информационных и  коммуникационных  технологий
   (здесь и далее именуемых "ИКТ"),
       признавая возможности   для    расширения    торговли    между
   Договаривающимися  Сторонами  в  сфере ИКТ,  а также необходимость
   целенаправленно и всесторонне использовать технический потенциал и
   возможности в этой сфере,
       испытывая обоюдное желание  содействовать  увеличению  объемов
   инвестиций, созданию совместных предприятий, реализации совместных
   инициатив, развитию технологий и рынков в сфере ИКТ,
       намереваясь реализовать   программу  технического  и  научного
   сотрудничества в сфере ИКТ,  направленную на  содействие  развитию
   делового партнерства между обеими странами,
       согласились о нижеследующем:
   
                                Статья 1
   
                            Базовые принципы
   
       Договаривающиеся Стороны согласны содействовать более  тесному
   сотрудничеству  и обмену информацией,  относящейся к сфере ИКТ,  в
   соответствии  с  настоящим  Соглашением  и  на  основе  равенства,
   партнерства и взаимной выгоды.
       Сотрудничество и осуществление  любой  деятельности  в  рамках
   настоящего  Соглашения  осуществляется в соответствии с законами и
   нормативными актами каждой из стран и ни  при  каких  условиях  не
   ограничивает   право   ни  одной  из  Договаривающихся  Сторон  на
   реализацию  мероприятий,  касающихся  защиты  своих   национальных
   интересов.
   
                                Статья 2
   
            Взаимодействие с заинтересованными организациями
   
       Договаривающиеся Стороны        поощряют        сотрудничество
   заинтересованных органов,  организаций и компаний в обеих  странах
   для обеспечения более тесного взаимодействия и обмена информацией,
   относящейся  к  сфере  ИКТ,  и,  при   необходимости,   выполнение
   конкретных программ и проектов по взаимной договоренности.
   
                                Статья 3
   
                       Направления сотрудничества
   
       Направления сотрудничества  между  Договаривающимися Сторонами
   включают следующие области, относящиеся к ИКТ:
       а) электронное правительство;
       б) телемедицина;
       в) "умная школа" и дистанционное обучение;
       г) электронная торговля;
       д) многоцелевые карты;
       е) информационная   безопасность   и    вопросы,    касающиеся
   кибер-преступности;
       ж) спутниковая связь;
       з) модернизация и развитие почтовой службы;
       и) создание контента и мультимедиа;
       к) сертификация и признание цифровой подписи;
       л) исследования и разработки;
       м) развитие людских ресурсов;
       н) иные направления сотрудничества в  сфере  ИКТ  по  взаимной
   договоренности.
   
                                Статья 4
   
                         Реализация Соглашения
   
       Для организации сотрудничества по направлениям, определенным в
   статье 3,  создается Российско-Малайзийская рабочая группа по  ИКТ
   (здесь и далее именуемая "Рабочая группа") для определения порядка
   выполнения совместных программ и проектов, направленных на:
       а) совершенствование  технологий,  разработку  новых товаров и
   услуг, развитие торговли и рынков в сфере ИКТ;
       б) повышение   квалификации   специалистов   путем  реализации
   программ   по   обмену   специалистами,   проведения    совместных
   конференций,  осуществления  программ обучения и семинаров в сфере
   ИКТ;
       в) привлечение    к   участию   везде,   где   это   возможно,
   предпринимателей  из  Российской  Федерации  и  Малайзии  с  целью
   создания благоприятных условий для развития новых предприятий;
       г) обмен информацией и материалами  по  темам,  представляющим
   взаимный интерес,  и,  по мере необходимости,  организация каналов
   для обмена информацией;
       д) предоставление каждой Договаривающейся Стороне возможностей
   ознакомиться   с   организационной    структурой,    регламентами,
   политикой,    методами    и    процедурами,    принятыми    другой
   Договаривающейся Стороной;
       е) содействие  сотрудничеству  в  иных  областях  по  взаимной
   договоренности.
   
                                Статья 5
   
                  Состав и обязанности Рабочей группы
   
       Договаривающиеся Стороны  могут  назначать   членами   Рабочей
   группы   столько   человек,   сколько  необходимо  для  реализации
   возложенных  на   Рабочую   группу   обязанностей.   Представитель
   Министерства  Российской  Федерации  по связи и информатизации (от
   Российской Стороны) и представитель  Министерства  по  энергетике,
   связи и мультимедиа Малайзии (от Малайзийской Стороны) возглавляют
   соответствующие части Рабочей группы.
       Рабочая группа отвечает за выполнение следующих задач:
       а) подготовка отчетов для своих правительств о ходе выполнения
   мероприятий и программ в соответствии с настоящим Соглашением;
       б) обеспечение взаимодействия с  соответствующими  органами  в
   своих  странах в целях содействия реализации совместных программ и
   проектов, осуществляемых в рамках настоящего Соглашения;
       в) разработка      детализированной      годовой     программы
   сотрудничества в рамках настоящего Соглашения,  предусматривающей,
   в  том  числе,  вопросы  финансирования  и обеспечения доступности
   финансовых ресурсов по каждому конкретному проекту;
       г) рассмотрение  и  утверждение  новых  методов  и направлений
   сотрудничества Договаривающихся Сторон в сфере ИКТ.
       Заседания Рабочей  группы проводятся не реже одного раза в год
   попеременно в Российской Федерации и в Малайзии при  условии,  что
   Рабочая  группа  может  проводить  внеочередные  заседания по мере
   необходимости.
       Состав Рабочей  группы  и  ключевые  итоговые  материалы будут
   определяться перед каждым заседанием Рабочей группы.
   
                                Статья 6
   
                Права на интеллектуальную собственность
   
       Вопросы распределения   прав   на    любую    интеллектуальную
   собственность,  создаваемую в ходе или вследствие реализации любой
   статьи настоящего Соглашения, регулируются  для каждого отдельного
   случая в соответствии с действующим национальным законодательством
   и     международными     соглашениями,     подписанными     обеими
   Договаривающимися Сторонами.
       Несмотря на положения,  содержащиеся в настоящей статье, любая
   из  Договаривающихся  Сторон  обладает правами на интеллектуальную
   собственность на любую техническую разработку, продукт или услугу,
   которые   были   разработаны   единолично  и  самостоятельно  этой
   Договаривающейся Стороной.
   
                                Статья 7
   
                     Конфиденциальность информации
   
       Договаривающиеся Стороны   согласились,   что   ни   одна   из
   Договаривающихся Сторон не раскрывает никакой третьей стороне и не
   распространяет никакую конфиденциальную  информацию,  передаваемую
   другой  Стороне  в  ходе  осуществления  совместной деятельности в
   рамках настоящего Соглашения, за исключением случаев, когда на это
   получено письменное разрешение другой Договаривающейся Стороны.
       Договаривающиеся Стороны согласны,  что в  случае  прекращения
   действия   настоящего   Соглашения   положения   настоящей  статьи
   продолжают действовать.
   
                                Статья 8
   
                    Внесение изменений и дополнений
   
       В настоящее   Соглашение   с   письменного   согласия    обеих
   Договаривающихся  Сторон  могут периодически по мере необходимости
   вноситься изменения или дополнения. Такие изменения или дополнения
   вступают   в  силу  с  даты,  которая  будет  взаимно  согласована
   Договаривающимися Сторонами.
       Любое изменение  или  дополнение вносятся без ущемления прав и
   обязательств,  возникших вследствие или  на  основании  настоящего
   Соглашения   до   или   к  моменту  внесения  этих  изменений  или
   дополнений.
   
                                Статья 9
   
                           Разрешение споров
   
       Любые споры между Договаривающимися Сторонами,  возникающие  в
   связи   с   толкованием  и/или  применением  положений  настоящего
   Соглашения,  разрешаются  дружественно  путем  консультаций  и/или
   переговоров  между  Договаривающимися  Сторонами,  без обращения к
   третьим лицам или международным судам.
   
                               Статья 10
   
                Вступление в силу и прекращение действия
   
       Настоящее Соглашение вступает в силу со дня его  подписания  и
   остается  в силе до истечения шести (6) месяцев с даты направления
   любой  из  Договаривающихся  Сторон  письменного  уведомления   по
   дипломатическим  каналам  другой  Договаривающейся Стороне о своем
   намерении прекратить действие настоящего Соглашения.
       Прекращение действия   настоящего  Соглашения  не  затрагивает
   выполнения совместных программ и проектов, осуществляемых в рамках
   статей 3 и 4 и уже находящихся в стадии реализации.
       В удостоверении   чего    нижеподписавшиеся,    уполномоченные
   надлежащим  образом  своими  правительствами,  подписали настоящее
   Соглашение.
   
       Совершено в  г.  Путраджайе  5  августа   2003   г.   в   двух
   экземплярах,  каждый  на  русском,  малайском и английском языках,
   причем все тексты имеют одинаковую силу.  В  случае  возникновения
   разногласий  для целей толкования используется текст на английском
   языке.
   
                                                            (Подписи)
   
   

<<< Назад

 
Реклама

Новости


Реклама

Новости сайта Тюрьма


Hosted by uCoz