Право
Навигация

 

Реклама




 

 

Ресурсы в тему

 

Реклама

Секс все чаще заменяет квартплату

Новости законодательства Беларуси

 

СНГ Бизнес - Деловой Портал. Каталог. Новости

 

Рейтинг@Mail.ru


Законодательство Российской Федерации

Архив (обновление)

 

ДОПОЛНЕНИЕ К СОГЛАШЕНИЮ МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РЕСПУБЛИКИ НИКАРАГУА ОБ УРЕГУЛИРОВАНИИ ЗАДОЛЖЕННОСТИ РЕСПУБЛИКИ НИКАРАГУА ПЕРЕД РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИЕЙ ПО КРЕДИТАМ, ПРЕДОСТАВЛЕННЫМ БЫВШИМ СССР (ПОДПИСАНО В Г. МОСКВЕ 18.06.2003)

(по состоянию на 20 октября 2006 года)

<<< Назад


                               ДОПОЛНЕНИЕ
                   К СОГЛАШЕНИЮ МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ
                 РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ
          РЕСПУБЛИКИ НИКАРАГУА ОБ УРЕГУЛИРОВАНИИ ЗАДОЛЖЕННОСТИ
            РЕСПУБЛИКИ НИКАРАГУА ПЕРЕД РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИЕЙ
                ПО КРЕДИТАМ, ПРЕДОСТАВЛЕННЫМ БЫВШИМ СССР
   
                      (Москва, 18 июня 2003 года)
   
                               Преамбула
   
       Правительство Российской  Федерации и Правительство Республики
   Никарагуа,  именуемые в дальнейшем  Сторонами,  в  соответствии  с
   условиями   многостороннего   Меморандума   о  консолидации  долга
   Республики   Никарагуа   (далее   именуется    -    многосторонний
   Меморандум),   подписанного   13   декабря   2002  года  в  Париже
   представителями    Правительства    Республики     Никарагуа     и
   представителями   правительств   государств-кредиторов  Парижского
   клуба, согласились о нижеследующем.
   
                                Статья 1
   
                          Урегулируемые суммы
   
       Положения настоящего   Дополнения    будут    применяться    к
   задолженности  Республики  Никарагуа  перед Российской Федерацией,
   являющейся предметом Соглашения  между  Правительством  Российской
   Федерации  и Правительством Республики Никарагуа об урегулировании
   задолженности Республики Никарагуа перед Российской Федерацией  по
   кредитам,  предоставленным  бывшим  СССР,  подписанного  8 октября
   1996 года (далее  именуется   -   Соглашение),  и   Дополнения   к
   Соглашению,   подписанного 12 августа 1999 года (далее именуется -
   Дополнение от 12 августа 1999 г.).
   
                                Статья 2
   
                              Консолидация
   
       1. Следующие  суммы   задолженности,   за   исключением   сумм
   задолженности,  указанных  в  статье  8 настоящего Дополнения,  не
   будут выплачиваться Правительством Республики Никарагуа:
       а) семьдесят   процентов   сумм   задолженности  по  кредитам,
   предоставленным до 1 ноября 1988 года, и процентам, начисленным на
   указанную  задолженность  в  соответствии  с  пунктом  3  статьи 5
   Соглашения (включая проценты  за  просрочку,  начисленные  с  даты
   возникновения  просроченной задолженности по 30 сентября 2002 года
   включительно),  подлежащих погашению по состоянию на  30  сентября
   2002 года включительно и непогашенных;
       б) семьдесят  процентов  сумм   задолженности   по   кредитам,
   предоставленным до 1 ноября 1988 года, и процентам, начисленным на
   указанную задолженность  в  соответствии  с  пунктом  3  статьи  5
   Соглашения,   подлежащих  погашению  с  1  октября  2002  года  по
   30 сентября 2005 года включительно и непогашенных;
       в) семьдесят   процентов  консолидируемых  сумм,  указанных  в
   пункте  2  Дополнения  от  12  августа  1999  г.,   и   процентов,
   начисленных  на  них  в  соответствии  с  пунктом  4 Дополнения от
   12 августа 1999  г.,  подлежащих   погашению   по   состоянию   на
   30   сентября   2002  года  включительно  и непогашенных  (включая
   проценты   за   просрочку,   начисленные  с   даты   возникновения
   просроченной задолженности по 30 сентября 2002 года включительно),
   по кредитам, предоставленным до 1 ноября 1988 года;
       г) семьдесят   процентов  консолидируемых  сумм,  указанных  в
   пункте  2  Дополнения  от  12  августа  1999  г.,   и   процентов,
   начисленных  на  них  в  соответствии  с  пунктом  4 Дополнения от
   12 августа 1999 г., подлежащих погашению с 1 октября 2002 года  по
   30  сентября 2005 года включительно и непогашенных,  по  кредитам,
   предоставленным до 1 ноября 1988 года.
       2. В    соответствии    с    настоящим    Дополнением    будут
   консолидированы следующие суммы задолженности, за исключением сумм
   задолженности,  указанных  в статье 8 настоящего Дополнения (далее
   именуются - консолидируемые суммы по настоящему Дополнению):
       а) тридцать   процентов   сумм   задолженности   по  кредитам,
   предоставленным до 1 ноября 1988 года, и процентам, начисленным на
   указанную  задолженность  в  соответствии  с  пунктом  3  статьи 5
   Соглашения (включая проценты  за  просрочку,  начисленные  с  даты
   возникновения  просроченной задолженности по 30 сентября 2002 года
   включительно),  подлежащих погашению по состоянию на  30  сентября
   2002 года включительно и непогашенных;
       б) тридцать  процентов   сумм   задолженности   по   кредитам,
   предоставленным до 1 ноября 1988 года, и процентам, начисленным на
   указанную задолженность  в  соответствии  с  пунктом  3  статьи  5
   Соглашения,   подлежащих  погашению  с  1  октября  2002  года  по
   30 сентября 2005 года включительно и непогашенных;
       в) тридцать   процентов   консолидируемых  сумм,  указанных  в
   пункте 2   Дополнения  от  12  августа  1999  г.,   и   процентов,
   начисленных  на  них  в  соответствии  с  пунктом  4 Дополнения от
   12 августа  1999 г.,  подлежащих   погашению   по   состоянию   на
   30  сентября  2002 года  включительно   и  непогашенных   (включая
   проценты за    просрочку,   начисленные   с   даты   возникновения
   просроченной задолженности по 30 сентября 2002 года включительно),
   по кредитам, предоставленным до 1 ноября 1988 года;
       г) тридцать   процентов   консолидируемых  сумм,  указанных  в
   пункте 2   Дополнения  от  12  августа  1999  г.,   и   процентов,
   начисленных  на  них  в  соответствии  с  пунктом  4 Дополнения от
   12 августа 1999 г.,  подлежащих погашению с 1 октября 2002 года по
   30 сентября 2005 года  включительно и непогашенных,  по  кредитам,
   предоставленным до 1 ноября 1988 года.
       3. Консолидируемые  суммы  по  настоящему Дополнению указаны в
   приложении   1,    являющемся   неотъемлемой   частью   настоящего
   Дополнения.
       Стороны по взаимному согласию  могут  в  случае  необходимости
   вносить изменения в приложение 1.
   
                                Статья 3
   
        Погашение консолидируемых сумм по настоящему Дополнению
   
       Консолидируемые суммы  по  настоящему Дополнению,  указанные в
   пункте 2  статьи  2  настоящего  Дополнения,  будут  погашаться  в
   долларах   США    в   соответствии  с  графиком,  установленным  в
   приложении   2,   являющемся    неотъемлемой   частью   настоящего
   Дополнения.
       Стороны по взаимному согласию  могут  в  случае  необходимости
   вносить изменения в приложение 2.
   
                                Статья 4
   
                     Начисление и уплата процентов
   
       1. На  каждую  консолидируемую сумму по настоящему Дополнению,
   указанную в подпунктах "а"  и "в"  пункта 2  статьи  2  настоящего
   Дополнения,  начиная  с  1  октября  2002  года  будут начисляться
   проценты по ставке 5,5 процента годовых.
       2. На  каждую  консолидируемую сумму по настоящему Дополнению,
   указанную в подпунктах "б"  и "г"  пункта 2  статьи  2  настоящего
   Дополнения,  начиная  с дат платежа,  установленных в Соглашении и
   Дополнении от 12 августа 1999 г. соответственно, будут начисляться
   проценты по ставке 5,5 процента годовых.
       3. Указанные в пунктах 1 и 2 настоящей статьи  проценты  будут
   начисляться  каждые  шесть  месяцев  и уплачиваться в долларах США
   30 сентября и 31 марта каждого года, причем первый платеж, срочный
   31 марта 2003  года,  будет  осуществлен в порядке,  установленном
   пунктом 4 настоящей статьи,  а последний платеж будет  осуществлен
   одновременно с последним платежом в погашение консолидируемых сумм
   по настоящему Дополнению.  Проценты будут начисляться на основании
   фактического количества дней, истекших в 360-дневном году.
       4. Восемьдесят  процентов  суммы  процентов,  начисленных   на
   консолидируемые суммы по настоящему Дополнению и подлежащих уплате
   31 марта 2003 г., будут уплачены 30 июня 2003 г.
       Двадцать процентов    суммы    процентов,    начисленных    на
   консолидируемые суммы по настоящему Дополнению и подлежащих уплате
   31  марта  2003 года и 30 сентября 2003 года,  капитализируются по
   состоянию на указанные даты  и  будут  погашены  четырьмя  равными
   полугодовыми   платежами,  причем  первый платеж будет осуществлен
   30 сентября 2005 года и последний - 31 марта 2007 года.
       На капитализированные   в  соответствии  с  настоящим  пунктом
   суммы,  начиная с 1  апреля  2003  года  и  1  октября  2003  года
   соответственно,  будут начисляться проценты по ставке 5,5 процента
   годовых и  уплачиваться  в  соответствии  с  пунктом  3  настоящей
   статьи.
   
                                Статья 5
   
                     Конверсионно-обменные операции
   
       Правительство Российской    Федерации    может   продать   или
   использовать  до  20  процентов  от  общей   суммы   задолженности
   Республики   Никарагуа   перед  Российской  Федерацией  подлежащих
   погашению и не погашенных по состоянию на 31 декабря 1991 года для
   обмена  на долю Российской Стороны в проектах по защите окружающей
   среды,  помощи  развитию  или  иных  инвестиционных  проектах   на
   территории Республики Никарагуа.
   
                                Статья 6
   
                 Проценты на просроченную задолженность
   
       В  случае  если  любой  платеж  в  погашение сумм,  подлежащих
   уплате в соответствии с Соглашением,  Дополнением  от  12  августа
   1999 г. и настоящим Дополнением не произведен в установленную дату
   платежа,  данная задолженность считается  просроченной  и  на  нее
   начисляются штрафные проценты с момента возникновения просроченной
   задолженности до даты полного погашения этой  части  задолженности
   включительно.
       На просроченную задолженность по Соглашению  и  Дополнению  от
   12 августа 1999 г. до 30 сентября 2002 г. включительно начисляются
   проценты по ставкам,  предусмотренным в Соглашении и Дополнении от
   12 августа 1999 г. соответственно.
       На просроченную задолженность  по  Соглашению,  Дополнению  от
   12 августа 1999  г.  и  настоящему  Дополнению с 1 октября 2002 г.
   начисляются проценты по ставке 6,5 процента годовых.
   
                                Статья 7
   
                  Скидка, применяемая к задолженности
           по кредитам, предоставленным до 1 ноября 1988 года
   
       К задолженности  по  кредитам,  предоставленным  до  1  ноября
   1988 года, с 8 октября 1996  года  применяется  скидка  в  размере
   90,17 процента.  Предусмотренная  Соглашением   скидка  в  размере
   90 процентов не применяется к указанным суммам.
   
                                Статья 8
   
               Задолженность по кредитам, предоставленным
                        после 1 ноября 1988 года
   
       1. Задолженность  по кредитам,  предоставленным после 1 ноября
   1988  года,  по  состоянию  на  1  января  1996  года   составляет
   28310934,68 доллара  США. К  указанной сумме с 8 октября 1996 года
   применяется скидка в размере 70 процентов. Оставшиеся 30 процентов
   подлежат  погашению  в  соответствии  с  пунктами  2 - 10 статьи 5
   Соглашения.   Предусмотренная   Соглашением   скидка   в   размере
   90 процентов не применяется к указанным суммам.
       2. Платежи  по  кредитам,  предоставленным  после   1   ноября
   1988 года, подлежащие  погашению  на  дату  подписания  настоящего
   Дополнения включительно  и непогашенные,  должны быть уплачены  не
   позднее 30 июня 2003 года.
   
                                Статья 9
   
                        Условия действия статей
   
       1. Положения   настоящего   Дополнения  будут  действовать  до
   30   сентября   2003   года   включительно   при   условии,    что
   соответствующее  соглашение  Правительства  Республики Никарагуа с
   Международным валютным фондом будет иметь юридическую силу.
       2. Положения   настоящего   Дополнения   будут  действовать  с
   1 октября 2003 года до 30 сентября 2004  года   при  условии,  что
   Совет   директоров   Международного  валютного  фонда  одобрит  до
   31 января 2004 года второе годичное соглашение в рамках  программы
   PRGF  с  Правительством  Республики  Никарагуа, и при условии, что
   Республика Никарагуа  произведет  в  надлежащие  сроки  платежи  в
   соответствии  с Соглашением,  Дополнением от 12 августа 1999 г.  и
   настоящим Дополнением.
       3. Положения   настоящего   Дополнения   будут  действовать  с
   1 октября 2004 года до 30 сентября 2005  года   при  условии,  что
   Совет  директоров   Международного  валютного   фонда  одобрит  до
   30 сентября   2004 года   третье  годичное  соглашение   в  рамках
   программы PRGF   с   Правительством  Республики  Никарагуа, и  при
   условии,  что  Республика  Никарагуа произведет в надлежащие сроки
   платежи в соответствии с Соглашением,  Дополнением от  12  августа
   1999 г. и настоящим Дополнением.
   
                               Статья 10
   
                         Технические процедуры
   
       Технический порядок расчетов и  ведения  банковских  счетов  в
   соответствии   с   настоящим   Дополнением   будет   согласован  в
   соответствующем межбанковском соглашении между Внешэкономбанком  и
   Центральным Банком Никарагуа.
   
                               Статья 11
   
                            Сохранение прав
   
       Настоящее Дополнение  является неотъемлемой частью Соглашения.
   Положения Соглашения и Дополнения от  19  августа  1999  г.  будут
   сохранять свою силу в части, не измененной настоящим Дополнением.
       Термины, определенные в Соглашении и Дополнении от 19  августа
   1999 г., носят тот же смысл, что и в настоящем Дополнении.
   
                               Статья 12
   
                           Вступление в силу
   
       Настоящее Дополнение  вступает  в  силу  с даты его подписания
   обеими Сторонами.
   
       Совершено в Москве 18  июня  2003  года  в  двух  экземплярах,
   каждый на русском и английском языках,  причем оба текста являются
   аутентичными и имеют равную юридическую силу.
   
                                                            (Подписи)
   
   

<<< Назад

 
Реклама

Новости


Реклама

Новости сайта Тюрьма


Hosted by uCoz