Право
Навигация

 

Реклама




 

 

Ресурсы в тему

 

Реклама

Секс все чаще заменяет квартплату

Новости законодательства Беларуси

 

СНГ Бизнес - Деловой Портал. Каталог. Новости

 

Рейтинг@Mail.ru


Законодательство Российской Федерации

Архив (обновление)

 

ИНФОРМАЦИЯ О ДЕЛЕ ПО ДЕЛУ ОБЖАЛУЮТСЯ ФАКТЫ ЖЕСТОКОГО ОБРАЩЕНИЯ С ЗАЯВИТЕЛЕМ И НЕАДЕКВАТНОСТЬ РАССЛЕДОВАНИЯ, ПРОВЕДЕННОГО ВЛАСТЯМИ ПО ЭТИМ ФАКТАМ. ПО ДЕЛУ ДОПУЩЕНО НАРУШЕНИЕ ТРЕБОВАНИЙ СТАТЬИ 3 КОНВЕНЦИИ О ЗАЩИТЕ ПРАВ ЧЕЛОВЕКА И ОСНОВНЫХ СВОБОД. (ПО МАТЕРИАЛАМ ПОСТАНОВЛЕНИЯ ЕВРОПЕЙСКОГО СУДА ПО ПРАВАМ ЧЕЛОВЕКА ОТ 20.07.2004 ПО ДЕЛУ N 47940/99)

(по состоянию на 20 октября 2006 года)

<<< Назад


                         Балог против Венгрии
                    (Balogh - Hungary) (N 47940/99)
   
                      По материалам Постановления
                 Европейского Суда по правам человека
                         от 20 июля 2004 года
                         (вынесено II Секцией)
   
                          Обстоятельства дела
   
       Заявитель,  цыган,  зарабатывал вместе со своими  компаньонами,
   продавая  уголь с грузовика. Полицейские забрали его в  полицейский
   участок  для допроса после того, как в полицию поступила жалоба  на
   Балога  от  группы лиц, которым он обещал продать уголь.  Заявитель
   утверждает  в  своей жалобе, что во время допроса,  продолжавшегося
   два  часа, один из сотрудников полиции постоянно бил его по лицу  и
   левому  уху.  Два  дня  спустя  после освобождения  из-под  стражи,
   вернувшись  к  себе домой, заявитель обратился за  консультацией  к
   врачу  по  поводу  имевшейся у него травмы и  был  прооперирован  с
   целью восстановления барабанной перепонки в ухе.
       Против  сотрудников полиции было возбуждено уголовное  дело  на
   основании   медицинского   заключения,   представленного    властям
   заявителем.  В следственном управлении были заслушаны свидетели  со
   стороны заявителя, равно как и сотрудники полиции, находившиеся  на
   дежурстве  в  день происшествия. Ввиду отсутствия прямых  очевидцев
   случившегося и неубедительного медицинского заключения,  в  котором
   не  содержалось  твердых  выводов  относительно  того,  когда  была
   причинена  травма  -  во время допроса или после  него,  дело  было
   прекращено.  Хотя  заявитель не подавал жалобу на  постановление  о
   прекращении  дела, "Бюро правовой защиты национальных и  этнических
   меньшинств",  которое  он  попросил представлять  его  интересы  по
   делу,  впоследствии  обратилось  в  прокуратуру  с  ходатайством  о
   возобновлении    производства   по   делу   ввиду   дополнительного
   медицинского заключения. Прокуратура тем не менее пришла к  выводу,
   что  дело  все-таки  должно  быть  прекращено,  поскольку  доказать
   обвинения,  выдвинутые заявителем против сотрудников полиции,  было
   невозможно.
   
                             Вопросы права
   
       По   поводу  предварительных  возражений  государства-ответчика
   относительно неисчерпания заявителем внутригосударственных  средств
   правовой  защиты. Хотя заявитель и не использовал обычное  средство
   правовой  защиты  - на которое ссылается государство-ответчик  -  в
   отношении   постановления  о  прекращении  дела,  его   юридический
   представитель заявил ходатайство о том, чтобы производство по  делу
   было    бы   продолжено   на   основании   иной   нормы   Уголовно-
   процессуального  кодекса. Предварительные  возражения  государства-
   ответчика отклонены.
       По  поводу  Статьи 3 Конвенции. Травма, причиненная  заявителю,
   была  достаточно  серьезной, поэтому ее нанесение приравнивается  к
   акту  жестокого обращения, на которое распространяет свое  действие
   Статья   3   Конвенции.  Свидетели  со  стороны  Балога  -   другие
   задержанные,  находившиеся в полицейском участке, - указывали,  что
   когда   он   покидал   участок,   то   своим   внешним   видом   он
   демонстрировал,  что  полицейские  его  побили.  Это   противоречит
   версии  событий в изложении государства-ответчика - оно исходит  из
   того,  что  во  время  допроса заявитель, предположительно,  бросил
   ремарку,  смысл  которой заключался в том, что он  боялся:  "Что-то
   нехорошее   творят   с  ним  его  компаньоны".  Однако   компаньоны
   заявителя  по поводу смысла ремарки допрошены не были, и ею  нельзя
   было убедительно объяснить происхождение травмы.
       Хотя  заявитель и не обращался за медицинской помощью сразу  же
   после предположительного инцидента и отложил обращение к врачам  до
   возвращения в свой родной городок, факту такого промедления  нельзя
   придавать решающее значение, и сам факт не может подорвать  позиции
   заявителя,   что  касается  его  жалобы  на  нарушение   Статьи   3
   Конвенции.  Несмотря  на  тот  факт, что  в  отношении  утверждений
   заявителя было проведено независимое расследование и были  получены
   противоречащие друг другу показания относительно инцидента,  власти
   так  и не представили правдоподобное объяснение происхождения травм
   заявителя, равно как власти не сумели в удовлетворительной  степени
   установить, что происхождение травм иное, чем характер обращения  с
   заявителем в полиции.
   
                             Постановление
   
       Европейский Суд пришел к выводу, что в данном вопросе  по  делу
   допущено  нарушение требований Статьи 3 Конвенции (принято четырьмя
   голосами "за" и тремя голосами "против").
       По  поводу  Статьи  13  Конвенции. Три  прокурорские  инстанции
   проверяли  жалобы  заявителя,  и  проведенное  расследование   было
   тщательным   и  способным  привести  к  установлению   личности   и
   наказанию    любого    представителя    государственной     власти,
   ответственность которого за имевший место инцидент  могла  бы  быть
   установлена.
   
                             Постановление
   
       Европейский Суд пришел к выводу, что в данном вопросе  по  делу
   требования   Статьи  13  Конвенции  нарушены   не   были   (принято
   единогласно).
       По  поводу  Статьи 14 Конвенции. Европейский Суд  считает,  что
   утверждение   заявителя   о  том,  что  властями   он   подвергался
   дискриминации  ввиду  своего этнического  происхождения,  не  нашло
   своего подтверждения.
   
                             Постановление
   
       Европейский Суд пришел к выводу, что в данном вопросе  по  делу
   требования   Статьи  14  Конвенции  нарушены   не   были   (принято
   единогласно).
   
                              Компенсация
   
       В  порядке  применения  Статьи 41  Конвенции.  Европейский  Суд
   присудил выплатить заявителю компенсацию в размере 14 тысяч евро  в
   возмещение   причиненного   заявителю   материального   ущерба    и
   морального  вреда.  Суд также вынес решение в  пользу  заявителя  о
   возмещении судебных издержек и иных расходов, понесенных в связи  с
   судебным разбирательством.
   
   

<<< Назад

 
Реклама

Новости


Реклама

Новости сайта Тюрьма


Hosted by uCoz