Право
Навигация

 

Реклама




 

 

Ресурсы в тему

 

Реклама

Секс все чаще заменяет квартплату

Новости законодательства Беларуси

 

СНГ Бизнес - Деловой Портал. Каталог. Новости

 

Рейтинг@Mail.ru


Законодательство Российской Федерации

Архив (обновление)

 

 

ПОСТАНОВЛЕНИЕ ЕВРОПЕЙСКОГО СУДА ПО ПРАВАМ ЧЕЛОВЕКА ОТ 20.10.2005 ДЕЛО ШВЕДОВ (SHVEDOV) ПРОТИВ РОССИИ [АНГЛ.]

(по состоянию на 20 октября 2006 года)

<<< Назад


                    EUROPEAN COURT OF HUMAN RIGHTS
                                   
                             FIRST SECTION
                                   
                       CASE OF SHVEDOV v. RUSSIA
                      (Application No. 69306/01)
                                   
                             JUDGMENT <*>
                                   
                        (Strasbourg, 20.X.2005)
   
   --------------------------------
       <*>  This  judgment will become final in the circumstances  set
   out  in  Article  44 з 2 of the Convention. It may  be  subject  to
   editorial revision.
   
       In the case of Shvedov v. Russia,
       The European Court of Human Rights (First Section), sitting  as
   a Chamber composed of:
       Mr C.L. Rozakis, President,
       Mr P. Lorenzen,
       Mrs {N. Vajic} <*>,
   --------------------------------
       <*> Здесь и далее по тексту слова на национальном языке набраны
   латинским шрифтом и выделены фигурными скобками.
   
       Mrs S. Botoucharova,
       Mr A. Kovler,
       Mrs E. Steiner,
       Mr K. Hajiyev, judges,
       and Mr S. Nielsen, Section Registrar,
       Having deliberated in private on 29 September 2005,
       Delivers  the  following judgment, which was  adopted  on  that
   date:
                                   
                               PROCEDURE
                                   
       1. The case originated in an application (No. 69306/01) against
   the  Russian Federation lodged with the Court under Article  34  of
   the  Convention for the Protection of Human Rights and  Fundamental
   Freedoms   ("the  Convention")  by  a  Russian  national,   Aleksey
   Yefimovich Shvedov ("the applicant"), on 14 March 2001.
       2. The initial complaint by the applicant concerned alleged non-
   enforcement  of  a  judgment in his favour. On 27  March  2002  the
   first  applicant  died.  It  appears  that  the  applicant's   son,
   Aleksandr  Shvedov and his brother Aleksey Shvedov  were  the  only
   two  heirs  of the deceased. By letter of 4 December 2002 Aleksandr
   Alekseyevich Shvedov informed the Court about his father's  decease
   and  expressed the wish to continue proceedings in the capacity  of
   his  heir.  His brother, the other son of the applicant, has  never
   contacted the Court.
       3. In 2002 - 2004 the applicant's son presented a number of new
   complaints  on  his own behalf. Thus, by letter of 4 December  2002
   he  complained  of his forced immigration to the  Soviet  Union  in
   1957. By letter of 27 January 2004 he complained of the outcome  of
   a  housing  dispute concerning his father's flat (see  the  "Facts"
   below).
       4.  The  applicant was represented by Ms V. I. Vorontsova.  His
   heir,  Aleksandr Alekseyevich Shvedov (hereinafter referred  to  as
   "the second applicant"), was represented by Mr K. P. Krakovskiy,  a
   lawyer  practising in Rostov-on-Don. The Russian  Government  ("the
   Government")   were   represented   by   Mr   P.A.   Laptev,    the
   Representative of the Russian Federation at the European  Court  of
   Human Rights.
       5.  On  8  March  2004  the Court decided  to  communicate  the
   application to the Government in so far it concerned the  complaint
   of  the  alleged  non-enforcement of a judgment in the  applicant's
   favour.  Under the provisions of Article 29 з 3 of the  Convention,
   it  decided  to examine the merits of the application at  the  same
   time as its admissibility.
                                   
                               THE FACTS
                                   
       6. The applicant, a Russian national, was born in 1927 and died
   in 2003. At the relevant time he lived in Rostov-on-Don.
       7.  The second applicant is a Russian national and was born  in
   1949. He is the applicant's son and lives in Rostov-on-Don.
                                   
         A. Civil proceedings arising from wrongful conviction
                                   
       8. In 1995 the applicant was arrested on suspicion of theft and
   placed in police custody. In 1996 the court acquitted him.
       9.  In September 1996 the applicant brought proceedings against
   the  State  claiming  damages for his  unlawful  detention.  On  29
   December  1997 the Proletarskiy District Court satisfied his  claim
   ordering  the State to pay the applicant damages in the  amount  of
   RUR  34,000. This decision entered into force. However  on  25  may
   1998  the  decision in the first applicant's favour was quashed  by
   way  of  supervisory  review. The case was remitted  to  the  first
   instance court.
       10.  On  15 March 1999 the Rostov-on-Don Proletarskiy  District
   Court  satisfied the applicant's claims in part awarding him 24,917
   Russian  Roubles  (~970 Euros), to be recovered from  the  regional
   branch  of  the  Federal Treasure. The decision  was  not  appealed
   against  and, as follows from a copy of this decision  provided  by
   the applicant, became final on 17 March 1999.
                                   
                      B. Enforcement proceedings
                                   
       11.  On  12 May 1999 the local bailiffs' service initiated  the
   enforcement  proceedings  against  the  regional  branch   of   the
   Treasury.  The  applicant and the bailiff repeatedly contacted  the
   defendant  in  order to recover the amount awarded by the  District
   Court.  However, the payment orders were returned  to  the  bailiff
   unexecuted.  The  regional branch of the  Treasury  explained  that
   since  no  budget funds had been allocated from the federal  budget
   for these purposes, the judgment debt could not be paid.
       12.  In the following months the bailiffs addressed the Federal
   Treasury  in  Moscow and the Ministry of Finance  with  request  to
   make necessary budget appropriations to execute the judgment of  15
   March  1999. As follows from the letter of the Legal Department  of
   the  Ministry of Finance of 25 August 1999, the information on  the
   judgment debt was included in a special data-base which listed  all
   claims against the Federal Treasury.
       13.  In  April  2000 the case-file concerning  the  enforcement
   proceedings  was  transmitted  to  the  bailiffs  in  Moscow.   The
   applicant  was informed that henceforth the enforcement proceedings
   would  be carried out by the bailiffs in Moscow, at the address  of
   the central office of the Federal Treasury.
       14.  In the meantime the applicant asked the District Court  to
   clarify which State institution was responsible for payment of  the
   judgment  debt. On 13 September 2000 the District Court ruled  that
   the  debt  should  be  recovered from the  central  office  of  the
   Federal Treasury in Moscow. The court accordingly delivered  a  new
   writ  of execution which was forwarded to the bailiffs' service  in
   Moscow.
       15.  On 26 March 2001 the writ of execution was returned to the
   applicant.  The  Moscow-based bailiffs' service  explained  to  the
   applicant  that  due  to  changes  in  the  legislation,  and,   in
   particular,  pursuant  to the Law on the Federal  Budget  for  2001
   (see  the  "Relevant  domestic  law"  below),  they  ceased  to  be
   responsible for the forced execution of the court judgment  against
   the  State  authorities.  The bailiff  proposed  the  applicant  to
   forward  the  writ  of  execution  together  with  some  additional
   documents directly to the Ministry of Finance in Moscow.
       16. According to the respondent Government, at present the writ
   of  execution is with the Ministry of Finance. The second applicant
   indicated that in December 2004 all documents required pursuant  to
   Decree  No.  666  had  been submitted to the Ministry  of  Finance.
   However,  it  appears  that  to date  the  judgment  has  not  been
   enforced.
                                   
          C. Other facts referred to by the second applicant
                                   
       17.  The  second  applicant was born in 1949 in Germany.  Since
   1950 his family lived in Australia. According to the applicant,  in
   1957,  when  they were visiting relatives in the Soviet Union,  the
   Soviet authorities prohibited them from returning to Australia.
       18.  The  second applicant was also involved in a civil dispute
   with  a  private person regarding his father's flat.  This  dispute
   ended  with the decisions taken by the Rostov Regional Court  on  4
   December  2002 and by the Proletarskiy District Court on  13  March
   2003,  which was not appealed against and became final on 25  March
   2003.
                                   
                 D. Relevant domestic law and practice
                                   
          General provisions on execution of court judgments
                                   
       19.  The Russian Law on Enforcement Proceedings (No. 119-ФЗ  of
   21  July  1997)  designates  the court  bailiffs'  service  as  the
   authority charged with enforcement of court decisions (Section 3  з
   1).  Court  judgments  can  also be executed  by  tax  authorities,
   banks,   financial   institutions,   other   organisations,   State
   officials  and individuals - all of them are not considered  to  be
   the enforcement authorities (Section 5).
   
      Execution of judgments against budget-funded organisations
                                   
       20.  Section 110 of the Law on Federal Budget for the Year 2001
   (No.  150-ФЗ of 27 December 2000) provided that writs of  execution
   issued  against the treasury of the Russian Federation were  to  be
   sent  for  execution  to  the Ministry of Finance  of  the  Russian
   Federation  and  were  to  be  executed  in  accordance  with   the
   procedure   established  by  the  Russian  Government.  A   similar
   provision was included in Section 128 of the Law on Federal  Budget
   for  the  Year  2002. However, Section 122 of the  Law  on  Federal
   Budget  for  the  Year  2003  (No.  176-ФЗ  of  24  December  2002)
   established, in addition to the similar requirement that  writs  of
   execution  were  to be submitted to the Ministry of  Finance,  that
   the  court bailiffs could not enforce judgments against the Russian
   Federation.
       21.  On  22  February 2001 the Russian Government approved  the
   "Rules on recovery of funds due on the basis of court-issued  writs
   of  execution under a monetary obligation of a recipient of federal
   budget  funds" (the "Rules"). Sections 2 and 3 of the Rules provide
   that  the creditor must submit the writ of execution and a copy  of
   the  judgment  to  the  office of the federal  treasury  where  the
   debtor  has  its current account. The federal treasury office  must
   grant  the  recovery  within three working days  in  the  part  not
   exceeding  the  balance  of the account  (Section  5).  Should  the
   balance  of  the account be insufficient for a full  recovery,  the
   writ  of  execution must be returned to the creditor who  can  then
   apply  to the Ministry of Finance to recover the outstanding amount
   from the debtor's funding entity (Section 6).
       22.  On  9 September 2002 the Russian Government adopted Decree
   No.  666  which enacted the "Rules of Execution by the Ministry  of
   Finance  of  court judgments against the Treasury  of  the  Russian
   Federation  arising from the claims for damages caused by  unlawful
   acts  or  omissions  of the State authorities or State  officials".
   The  procedure of execution of such judgments provided by the Rules
   of  2002  was essentially the same as provided by the Rules  of  22
   February 2001 cited above.
   
        Case-law of the Supreme Court of the Russian Federation
                                   
       23. On 19 July 2001 the Supreme Court of the Russian Federation
   delivered  judgment No. ГКПИ 2001-864 concerning the lawfulness  of
   certain  provisions  of the Rules. In particular,  the  court  held
   that  the  Rules did not govern the enforcement of court  judgments
   because  the federal treasury was not an enforcement body, pursuant
   to  Section  5 of the Law on Enforcement Proceedings. In subsequent
   judgment  No. ГКПИ 2001-1345 of 22 October 2001 the court clarified
   this position as follows:
       "The contents of the contested Rules indicate that they do  not
   govern  the  procedure for enforcement of court  decisions,  rather
   they  establish  the  procedure for voluntary  execution  of  court
   decisions  and for recovery of funds under monetary obligations  of
   recipients of the federal budget funds...
       The  court also has regard to the fact that the contested Rules
   do  not  prevent  the  creditor from resorting to  the  enforcement
   proceedings in respect of a court decision..."
       24. In judgment Nos. ГКПИ 2001-1790 and 2002-139 of 27 February
   2002  the  Supreme Court of the Russian Federation  confirmed  that
   neither  the  Rules, nor the Laws on Federal Budgets for  2001  and
   2002  prevented the creditor from seeking enforcement  of  a  court
   judgment  in accordance with the procedure set out in  the  Law  on
   Enforcement Proceedings, the Law on Court Bailiffs and the Code  of
   Civil  Procedure.  Finally, the Supreme  Court  again  upheld  this
   position in judgment No. ГКПИ 2001-1482 of 28 March 2002.
       25.  On 20 May 2003 the Supreme Court of the Russian Federation
   in  its  decision No. KAC 03-205 ruled that the Rules,  adopted  by
   Decree  No.  666  of  9  September 2002,  concerned  the  voluntary
   execution of court decisions against the Federal treasury  and  did
   not  prevent  the  creditor from seeking  enforcement  through  the
   court bailiffs.
                                   
                                THE LAW
                                   
             I. Alleged violation of Article 6 з 1 of the
     Convention and Article 1 of Protocol No. 1 to the Convention
                                   
       26.  The applicant complained about the non-enforcement of  the
   court  judgment  in  his  favour of 15  March  1999.  Although  the
   applicant in his initial application referred to Article 5 з  5  of
   the  Convention, the Court, in line with its well-established case-
   law in similar cases (see, among many other authorities, Burdov  v.
   Russia,  No. 59498/00, ECHR 2002-III) considers that this complaint
   falls  to be examined more appropriately under Article 6  з  1  and
   Article  1  of Protocol No. 1 to the Convention, which, insofar  as
   relevant, read as follows:
       Article 6
       "In  the  determination of his civil rights and obligations...,
   everyone   is   entitled   to  a  fair...  hearing...   by   [a]...
   tribunal..."
       Article 1 of Protocol No. 1
       "Every  natural  or legal person is entitled  to  the  peaceful
   enjoyment  of  his  possessions. No one shall be  deprived  of  his
   possessions  except  in  the public interest  and  subject  to  the
   conditions  provided  for by law and by the general  principles  of
   international law.
       The  preceding provisions shall not, however, in any way impair
   the right of a State to enforce such laws as it deems necessary  to
   control  the  use  of  property  in  accordance  with  the  general
   interest  or  to secure the payment of taxes or other contributions
   or penalties."
       27.  The  Government contested the applicant's arguments.  They
   indicate that he failed to follow the procedures provided  for  the
   enforcement  of  court decisions against the State. In  particular,
   the  applicant  failed  to send to the competent  authority  -  the
   Ministry  of Finance of the Russian Federation - certain documents,
   required  by Decree No. 666 of 9 September 2002 (see the  "Relevant
   domestic  law"  above).  Therefore, the delay  in  execution  of  a
   judgment was the applicant's fault. The Government further  alleged
   that  "taking  into account that Mr. A. E. Shvedov [the  applicant]
   has  not  received  the money due to him, in  connection  with  his
   death,...  the  heirs  of the departed, in particular,  Mr.  A.  A.
   Shvedov  [the  second applicant] can address for execution  of  the
   judicial  decision by way of submitting the relevant  documents  to
   the  Ministry of Finance of the Russian Federation". The Government
   concluded  that  the  complaint about the  non-enforcement  of  the
   court decision was manifestly ill-founded.
                                   
                           A. Admissibility
                                   
       28.  The  Court  notes that the sole objection  raised  by  the
   Government  in  this respect is that the applicant's own  behaviour
   had  been the principal cause for the delay in the execution of the
   Proletarskiy  District Court's judgment of 15 March  1999.  In  the
   Court's  view, this question raises serious issues of fact and  law
   under  the  Convention,  the determination  of  which  requires  an
   examination  of  the  merits.  Therefore,  the  complaint  is   not
   manifestly ill-founded within the meaning of Article 35 з 3 of  the
   Convention.  It  further notes that it is not inadmissible  on  any
   other grounds and must be therefore declared admissible.
                                   
                               B. Merits
                                   
         1. Alleged breach of Article 6 з 1 of the Convention
                                   
       29.  The  Government  claim  that the  judgment  has  not  been
   enforced  because of the applicant's failure to submit  appropriate
   documents to the Ministry of Finance of the Russian Federation,  as
   provided by Decree No. 666 of 9 September 2002.
       30. The second applicant submits that by the moment of adoption
   of  the  regulations  referred  to  by  the  Government  the  court
   decision  in  the applicant's favour of 15 March 1999 had  remained
   unexecuted  for  a considerable period of time and that,  moreover,
   the  adoption  of  special  rules on the enforcement  of  judgments
   against  the State authorities did not preclude the creditors  from
   seeking  enforcement  in  an ordinary  way,  that  is  through  the
   bailiffs.  The  second applicant referred to  the  Russian  Supreme
   Court  decisions  cited  above  (see the  "Relevant  Domestic  Law"
   above).
       31.  The  Court  notes that the parties are in  dispute  as  to
   whether  the  applicant's behaviour or the  conduct  of  the  State
   authorities (the debtor) were the principal cause for the delay  in
   the execution of the judgment of 15 March 1999.
       32.  In this respect the Court recalls, at the outset, that the
   "right  to  a court", derived from Article 6, comprises a  duty  of
   the  State  to implement final judicial decisions (see  Hornsby  v.
   Greece,  judgment  of  19  March 1997,  Reports  of  Judgments  and
   Decisions  1997-II,  з 40; Burdov v. Russia, No.  59498/00,  з  34,
   ECHR  2002-III).  However, this duty is not  absolute  and  may  be
   subject   to  certain  limitations  permitted  by  implication:   a
   successful   litigant   may  be  required  to   undertake   certain
   procedural steps in order to recover the judgment debt (see  Treial
   v.  Estonia,  (dec.) No. 48129/99, 28 November 2000). At  the  same
   time  the  formalities required from the creditor may not  restrict
   or  reduce his access to the enforcement proceedings in such a  way
   or  to  such  an extent that the very essence of the  "right  to  a
   court"  is  impaired (see, mutatis mutandis, Kreuz v.  Poland,  No.
   28249/95, з 53, ECHR 2001-VI).
       33.  Turning  to  the  present case the Court  notes  that  the
   enforcement proceedings started in May 1999. On 26 March  2001  the
   bailiffs  returned  the writ of execution to  the  applicant.  They
   advised  him  to  submit it directly to the  Ministry  of  Finance,
   referring  to  the  new  regulations on  enforcement  of  judgments
   against the State, introduced by the Law on the Federal Budget  for
   2001.  However, by this time the writ of execution  had  been  with
   the  bailiffs  for  more  than two years. During  this  period  the
   enforcement  made  no  progress at all and the  Government  do  not
   present any justification why this delay occurred. The only  reason
   referred  to by the domestic authorities was the absence of  funds.
   However,  in  the  eyes of the Court, "it is not open  to  a  State
   authority  to cite lack of funds as an excuse for not  honouring  a
   judgment"  (Romashov v. Ukraine, No. 67534, 27 July  2004,  з  43).
   Therefore,  this delay in executing the judgment in the applicant's
   favour is imputable to the State.
       34.  As to the period after 26 March 2001, the Court notes  the
   following. The new regulations on enforcement, enacted in 2000  did
   not  preclude  the  applicant from seeking  the  enforcement  in  a
   normal  way, i.e. through the bailiffs (see the "Relevant  domestic
   law",  з  23). Moreover, the Ministry of Finance had all  necessary
   information  about the applicant's claim already  in  1999  (see  з
   12), that is prior to enactment of the new regulations.
       35.  Therefore,  after more than two years  of  inactivity  the
   authorities  de  facto  required  the  applicant  to  re-start  the
   enforcement  proceedings. It was not necessary from the  standpoint
   of  the  national law and, moreover, excessive from the  standpoint
   of  the Convention. Consequently, the applicant could not be blamed
   for  delaying the enforcement of the judgment by not making use  of
   an alternative procedure indicated by the respondent Government.
       36.  The Court concludes that the non-execution of the judgment
   of  15  March  1999 is attributable solely to the authorities.  The
   Government  did  not  advance any plausible justification  for  the
   delay  in  paying  off  the judgment debt. Therefore,  the  delayed
   enforcement of the judgment impaired the applicant's right  to  the
   court.
       37. It follows that there has been a violation of Article 6 з 1
   of the Convention.
                                   
           2. Alleged breach of Article 1 of Protocol No. 1
                           to the Convention
                                   
       38.  The  Court  reiterates  that a "claim"  can  constitute  a
   "possession" within the meaning of Article 1 of Protocol No.  1  if
   it  is  sufficiently established to be enforceable (see Stran Greek
   Refineries and Stratis Andreadis v. Greece, judgment of 9  December
   1994,  Series A No. 301-B, p. 84, з 59). By failing to comply  with
   the  final  judgment  of  15  March 1999 the  national  authorities
   prevented  the  applicant  from  receiving  the  money   he   could
   reasonably  have  expected to receive (see Burdov  v.  Russia,  No.
   59498/00, ECHR 2002-III).
       39. The Court refers to its finding (see зз 31 - 37) that there
   was   no  fault  on  behalf  of  the  applicant  in  delaying   the
   enforcement of the judgment of 15 March 1999. It follows  that  the
   impossibility for the applicant to have the judgment  enforced  for
   a  substantial period of time constituted an interference with  his
   right  to  peaceful enjoyment of his possessions, as set  forth  in
   the  first sentence of the first paragraph of Article 1 of Protocol
   No. 1.
       40.   In   the  absence  of  any  justification  for  such   an
   interference (see з 36 above), the Court concludes that  there  has
   been a violation of Article 1 of Protocol No. 1 to the Convention.
                                   
            II. Other alleged violations of the Convention
                                   
       41.  The  second  applicant complained of the  refusal  of  the
   Soviet  authorities to let his family return to Australia in  1957.
   However,  the events complained of took place before  the  date  of
   the  Convention's  entry  into force  in  respect  of  the  Russian
   Federation.  Therefore,  this complaint is  incompatible  with  the
   provisions  of  the  Convention  ratione  temporis,  and  must   be
   rejected pursuant to Article 35 зз 3 and 4 thereof.
       42.  The second applicant also complained about a civil dispute
   concerning  his  father's flat. The Court notes that  this  dispute
   ended with two final decisions (see з 18), delivered more than  six
   months  before  the date on which the application in  this  respect
   was  lodged with the Court (see з 3). It follows that this part  of
   the  application  has  been introduced out  of  time  and  must  be
   rejected pursuant to Article 35 зз 1 and 4 of the Convention.
                                   
           III. Application of Article 41 of the Convention
                                   
       43. Article 41 of the Convention provides:
       "If  the  Court  finds that there has been a violation  of  the
   Convention  or  the Protocols thereto, and if the internal  law  of
   the   High   Contracting  Party  concerned  allows   only   partial
   reparation  to be made, the Court shall, if necessary, afford  just
   satisfaction to the injured party."
                                   
                               A. Damage
                                   
       44.  In  his  initial  application to the Court  the  applicant
   claimed  for  both pecuniary and non-pecuniary damage sustained  by
   him  3,000,000 US Dollars. The second applicant, in his application
   of  27  January  2004, repeated this claim. After the communication
   the  second  applicant was invited by the Registry  to  submit  his
   claims  for just satisfaction, which he did on 18 October 2004.  He
   claimed  two  amounts:  EUR 5,000 for wrongful  conviction  of  his
   father, and EUR 3,000 for non-enforcement of the court judgment  of
   15  March 1999. It appears that the amounts sought by the applicant
   comprised   both  pecuniary  and  non-pecuniary  damage   allegedly
   sustained  by  him  and his father in the course  of  the  domestic
   proceedings.
       45. The Government maintained that the applicant did not suffer
   any  pecuniary  or  non-pecuniary damage.  They  suggested  that  a
   finding  of a violation would of itself constitute sufficient  just
   satisfaction.  Alternatively, they suggested  that  a  compensation
   similar  to one awarded in the case Burdov v. Russia (cited  above,
   з 47) would suffice.
       46.  As  regards the first amount sought by the applicant,  the
   Court  notes  the  following. The complaint to the Court  concerned
   only the non-enforcement of the judgment of 15 March 1999, and  not
   its  alleged  unfairness  or  inadequacy.  Consequently,  the  sole
   matter  to be taken into consideration for the purposes of  Article
   41  is  the  prejudice  supposedly entailed  by  the  lengthy  non-
   enforcement of the judgment in the applicant's favour.
   
                          A. Pecuniary damage
                                   
       47.  As  regards any possible material losses sustained by  the
   applicant  as  a  result  of  the lengthy  non-enforcement  of  the
   judgment at issue, the Court points out that under Rule 60  of  the
   Rules  of  the  Court,  any  claim for just  satisfaction  must  be
   itemised  and  submitted  in  writing together  with  the  relevant
   supporting  documents or vouchers, "failing which the  [Court]  may
   reject the claim in whole or in part".
       48.  Insofar  as  the second applicant's claim  relate  to  the
   outstanding  principal amount due to his father under the  judgment
   of   15  March  1999  (RUR  24,917),  the  Court  notes  that   the
   Government's  obligation to enforce the judgment at  issue  is  not
   yet  extinguished  in the domestic terms and the second  applicant,
   as  the  applicant's heir, is still entitled to recover this amount
   in  the  course of enforcement proceedings. The Court recalls  that
   the  most appropriate form of redress in respect of a violation  of
   Article  6  is to ensure that the applicant as far as  possible  is
   put  in  the  position he would have been had the  requirements  of
   Article  6  not been disregarded (see Piersack v. Belgium  (Article
   50),  judgment of 26 October 1984, Series A No. 85, p.  16,  з  12,
   and,  mutatis mutandis, {Gencel} v. Turkey, No. 53431/99, з 27,  23
   October  2003).  The  Court finds that in  the  present  case  this
   principle  applies as well, having regard to the violations  found.
   It  therefore  considers  that  the  Government  shall  secure,  by
   appropriate  means,  the  enforcement of  the  award  made  by  the
   domestic  court.  For  this  reason the  Court  does  not  find  it
   necessary  to make an award for pecuniary damage in so  far  as  it
   relates  to  the principal amount (see Poznakhirina v. Russia,  No.
   25964/02, з 33, 24 February 2005).
       49.  As regards other possible material losses arising from the
   non-enforcement of the judgment, the Court makes no award  in  this
   respect as the applicant has not substantiated any such loss.
   
                        B. Non-pecuniary damage
                                   
       50.  The applicant, referring to an award made by the Court  in
   the case Burdov v. Russia cited above, sought compensation for non-
   pecuniary damage in the amount of EUR 3,000.
       51.  The  Court  recalls that in Burdov the judgment  at  issue
   concerned  the  Chernobyl-victim's pension payable as  compensation
   for  health  damage  leading to disability, which  represented  the
   applicant's  main source of income. In the present case  the  court
   award  was of a different nature. Nevertheless, the Court is  ready
   to  accept  that  the prolonged non-payment of  the  judgment  debt
   caused  certain mental distress to the applicant (see Wasserman  v.
   Russia,   No.  15021/02,  18  November  2004,  з  50).  Making   an
   assessment  on  an equitable basis in accordance with  Article  41,
   the  Court  awards the applicant EUR 3,000 (three  thousand  euros)
   under  this head, to be converted into Russian roubles at the  rate
   applicable  at  the date of settlement, plus any tax  that  may  be
   chargeable  on  the above amount. This sum should be  paid  to  his
   heir,  the second applicant, who continued the proceedings  in  the
   applicant's stead.
                                   
                         B. Costs and expenses
                                   
       52.  The applicant also claimed reimbursement of the costs  and
   expenses  incurred before the Court. He left the  determination  of
   the exact amount of these expenses at the Court's discretion.
       53.  The  Government considered that the applicant's claim  for
   reimbursement of his legal costs was unsubstantiated.
       54.  The Court notes that in the present case the applicant was
   represented  by a lawyer and was involved in a correspondence  with
   the  Court, which necessarily put him to expenses. At the same time
   the  applicant presented no supporting documents, which would allow
   the  Court  to  make  a  precise calculation of  his  legal  costs.
   Consequently, according to the estimate of standard legal  expenses
   which  might  have  incurred  by  a  successful  applicant   in   a
   comparable  situation,  the  Court awards  the  applicant  EUR  300
   (three  hundred  euros)  under this  head,  to  be  converted  into
   Russian  roubles at the rate applicable at the date of  settlement,
   plus any tax that may be chargeable on that amount. This sum is  to
   be  paid  to  his  heir, the second applicant, in  the  applicant's
   stead.
                                   
                          C. Default interest
                                   
       55.  The  Court  considers  it  appropriate  that  the  default
   interest  should  be  based on the marginal  lending  rate  of  the
   European  Central  Bank, to which should be added three  percentage
   points.
                                   
               FOR THESE REASONS, THE COURT UNANIMOUSLY
                                   
       1.   Declares  the  complaint  concerning  the  prolonged  non-
   enforcement  of  the judgment of 15 March 1999 in  the  applicant's
   favour   admissible   and   the  remainder   of   the   application
   inadmissible;
       2.  Holds that there has been a violation of Article 6 з  1  of
   the Convention and Article 1 of Protocol No. 1 to the Convention;
       3. Holds:
       (a)  that  the respondent State, within three months  from  the
   date on which the judgment becomes final according to Article 44  з
   2  of  the  Convention,  shall secure, by  appropriate  means,  the
   enforcement  of the award made by the domestic court  on  15  March
   1999,  and  in  addition pay the second applicant EUR 3,000  (three
   thousand  euros)  in  respect  of  non-pecuniary  damage,   to   be
   converted into Russian roubles at the rate applicable at  the  date
   of settlement, plus any tax that may be chargeable;
       (b)  that  the respondent State is to pay the second applicant,
   within  three  months from the date on which the  judgment  becomes
   final  according  to  Article 44 з 2 of  the  Convention,  EUR  300
   (three  hundred  euros) in respect of costs  and  expenses,  to  be
   converted into Russian roubles at the rate applicable at  the  date
   of settlement, plus any tax that may be chargeable;
       (c)  that  from the expiry of the above-mentioned three  months
   until  settlement  simple interest shall be payable  on  the  above
   amount  at  a  rate  equal  to the marginal  lending  rate  of  the
   European  Central  Bank  during  the  default  period  plus   three
   percentage points;
       4.  Dismisses the remainder of the applicants' claims for  just
   satisfaction.
   
       Done  in  English, and notified in writing on 20 October  2005,
   pursuant to Rule 77 зз 2 and 3 of the Rules of Court.
   
                                                      Christos ROZAKIS
                                                             President
                                                                      
                                                       {Soren} NIELSEN
                                                             Registrar
   
   

<<< Назад

 
Реклама

Новости


Реклама

Новости сайта Тюрьма


Hosted by uCoz