СОГЛАШЕНИЕ
МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ КОРОЛЕВСТВА КАМБОДЖА О СОТРУДНИЧЕСТВЕ
В БОРЬБЕ ПРОТИВ НЕЗАКОННОГО ОБОРОТА НАРКОТИЧЕСКИХ СРЕДСТВ
И ПСИХОТРОПНЫХ ВЕЩЕСТВ И ЗЛОУПОТРЕБЛЕНИЯ ИМИ
(Пномпень, 26 февраля 2003 года)
Правительство Российской Федерации и Правительство Королевства
Камбоджа, далее именуемые Сторонами,
сознавая, что незаконный оборот наркотических средств и
психотропных веществ (далее именуются - наркотики) и
злоупотребление ими представляют серьезную угрозу здоровью и
благосостоянию народов двух стран и являются проблемой,
затрагивающей политическую, экономическую, социальную и культурную
сферы,
исходя из целей Единой конвенции о наркотических средствах 1961
года, Конвенции о психотропных веществах 1971 года и Конвенции
Организации Объединенных Наций о борьбе против незаконного оборота
наркотических средств и психотропных веществ 1988 года,
вдохновляемые Декларацией и Всеобъемлющим междисциплинарным
планом будущей деятельности по борьбе со злоупотреблением
наркотическими средствами, принятыми Конференцией ООН в 1987 году,
Политической декларацией и Всемирной программой действий,
принятыми XVII специальной сессией Генеральной Ассамблеи ООН в
1990 году,
признавая, что задача искоренения незаконного оборота
наркотиков, являющаяся общей обязанностью всех государств мира,
требует скоординированных действий в рамках двустороннего и
многостороннего сотрудничества,
исполненные решимости оказывать друг другу необходимое
содействие в целях эффективной борьбы с незаконным оборотом
наркотиков,
принимая во внимание необходимость сотрудничества Сторон в
целях пресечения такого незаконного оборота, в том числе попыток
использования территории, воздушного пространства и
территориальных вод своих государств для незаконной
транспортировки наркотиков,
согласились о нижеследующем:
Статья 1
Стороны, соблюдая действующие в их государствах законы и
правила, будут согласовывать свою политику и осуществлять
скоординированные программы в сфере предотвращения злоупотребления
наркотиками, реабилитации больных наркоманией и борьбы с
незаконными производством и оборотом наркотиков, а также веществ,
внесенных в таблицу I и таблицу II приложения к Конвенции
Организации Объединенных Наций о борьбе против незаконного оборота
наркотических средств и психотропных веществ 1988 года.
Указанные политика и программы будут осуществляться в
соответствии с международными договорами, участниками которых
являются оба государства.
Стороны будут выполнять обязательства, вытекающие из настоящего
Соглашения, в соответствии с принципами международного права,
закрепленными в Уставе ООН и других основополагающих международных
документах.
Статья 2
Стороны будут сотрудничать в отношении пресечения незаконного
оборота наркотиков и в случае необходимости проводить рабочие
встречи в целях:
а) достижения договоренности об обмене соответствующей
информацией о попытках контрабандного провоза наркотиков на
территорию одного из государств;
б) обмена информацией о применяемых способах сокрытия
наркотиков при пересечении границы и методах их выявления;
в) обмена информацией о лицах, установленных в качестве
незаконных перевозчиков, и о выявленных маршрутах перевозки
наркотиков;
г) достижения договоренности об обмене специалистами с целью
изучения технологии и методики выявления незаконных партий
наркотиков.
Статья 3
Компетентные органы Сторон будут рассматривать в соответствии с
законодательством своих государств возможности взаимного
применения метода контролируемой поставки или других подобных
методов.
Статья 4
1. Компетентные органы Сторон будут в соответствии с
законодательством своих государств сотрудничать в отношении
представляющих взаимный интерес вопросов организации борьбы с
незаконным оборотом наркотиков и в этих целях, в частности, будут:
а) обмениваться информацией о методах выявления источников
поступления наркотиков в незаконный оборот и о мерах по пресечению
их распространения;
б) обмениваться информацией о законодательстве и юридической
практике своих государств в области борьбы с незаконным оборотом
наркотиков;
в) организовывать обмен специалистами и стажировку сотрудников
для повышения их профессионального уровня в вопросах борьбы с
незаконным оборотом наркотиков;
г) проводить совместные рабочие встречи.
2. Любая информация, которую в целях осуществления настоящего
Соглашения предоставляют друг другу обе Стороны как в устном, так
и в письменном виде, считается конфиденциальной и используется в
соответствии с условиями, которые может выдвинуть предоставляющая
ее Сторона.
Статья 5
Ведомства и учреждения государственных систем здравоохранения
Сторон будут осуществлять сотрудничество в области профилактики,
лечения наркомании и реабилитации больных наркоманией. Эти
ведомства и учреждения будут принимать также участие в
сотрудничестве по обеспечению контроля за законным оборотом
наркотических средств и психотропных веществ.
Статья 6
Министерство иностранных дел Российской Федерации и
Министерство иностранных дел и международного сотрудничества
Королевства Камбоджа по взаимной договоренности проводят
консультации с целью координации и повышения эффективности
предусмотренного настоящим Соглашением сотрудничества между
соответствующими компетентными органами, в том числе
совершенствования форм такого сотрудничества.
Консультации могут созываться по мере необходимости по
прошествии одного года после вступления в силу настоящего
Соглашения.
Статья 7
В настоящее Соглашение могут быть внесены изменения по
взаимному согласию Сторон путем обмена дипломатическими нотами.
Такие изменения будут вступать в силу в соответствии с процедурой,
предусмотренной для вступления в силу настоящего Соглашения.
Статья 8
Настоящее Соглашение вступает в силу через 30 дней после того,
как Стороны обменяются по дипломатическим каналам письменными
уведомлениями о выполнении внутренних процедур, необходимых для
его вступления в силу.
Статья 9
Настоящее Соглашение действует в течение пяти лет и
автоматически продлевается каждый раз на следующие пятилетние
периоды, если ни одна из Сторон не заявит о своем желании
прекратить его действие путем письменного уведомления по
дипломатическим каналам за шесть месяцев до истечения
соответствующего срока.
Совершено в Пномпене 26 февраля 2003 года, в двух экземплярах,
каждый на русском, кхмерском и английском языках, причем все
тексты имеют одинаковую силу. В случае разночтений при толковании
предпочтение будет отдаваться тексту на английском языке.
(Подписи)
|