СОГЛАШЕНИЕ
МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РЕСПУБЛИКИ ЧИЛИ О ВОЕННО-ТЕХНИЧЕСКОМ
СОТРУДНИЧЕСТВЕ
(Сантьяго, 19 ноября 2004 года)
Правительство Российской Федерации и Правительство Республики
Чили, именуемые в дальнейшем Сторонами,
руководствуясь обоюдным стремлением к развитию и укреплению
дружественных отношений между Российской Федерацией и Республикой
Чили,
подтверждая приверженность целям и принципам Устава Организации
Объединенных Наций,
выражая готовность к сотрудничеству в военно-технической сфере,
основанному на взаимном уважении, доверии и учете интересов каждой
из Сторон,
согласились о нижеследующем:
Статья 1
Стороны осуществляют военно-техническое сотрудничество по
следующим направлениям:
поставка, модернизация и ремонт вооружения и военной техники, в
том числе авиационной техники, радиолокационных и специальных
электронных систем, кораблей и другой морской техники, иной
продукции военного назначения;
подготовка военных и военно-технических специалистов в
соответствии с потребностями и возможностями Сторон;
проведение совместных научно-исследовательских и опытно-
конструкторских работ в области вооружения и военной техники;
обмен специалистами для оказания содействия в реализации
совместных программ в военно-технической сфере;
совместное производство продукции военного назначения для
оснащения собственных вооруженных сил и поставок в третьи страны;
оказание технического содействия в создании и дооборудовании
объектов военного назначения;
другие направления, в отношении которых будет достигнута
договоренность между Сторонами.
Статья 2
Уполномоченными органами Сторон по выполнению настоящего
Соглашения являются:
с Российской Стороны Федеральная служба по военно-техническому
сотрудничеству;
с Чилийской Стороны Министерство национальной обороны.
Статья 3
Для реализации настоящего Соглашения Стороны при необходимости
заключают соответствующие договоры, а их субъекты военно-
технического сотрудничества - контракты в областях, представляющих
взаимный интерес и определенных статьей 1 настоящего Соглашения.
Сотрудничество Сторон в рамках настоящего Соглашения, особенно
в области производства и поставок вооружений, будет осуществляться
в соответствии с действующими международными договорами, нормами
международного права и законодательствами государств Сторон.
Статья 4
Стороны обеспечивают защиту сведений, полученных в ходе
реализации настоящего Соглашения, являющихся конфиденциальной
информацией или составляющих государственную тайну в соответствии
с законодательством государств Сторон.
Каждая из Сторон принимает обязательство не продавать и не
передавать международным организациям, третьим странам,
юридическим и физическим лицам продукцию военного назначения, а
также сведения, которые были получены и/или приобретены в ходе
выполнения настоящего Соглашения, без предварительного письменного
согласия поставляющей Стороны.
Порядок взаимного обмена Сторонами сведениями, составляющими
государственную тайну Российской Федерации, или государственные
секреты Республики Чили, конфиденциальной информацией Сторон, а
также порядок защиты Сторонами, определяется отдельным соглашением
и основывается на внутреннем законодательстве государств Сторон.
Информация, полученная в ходе сотрудничества не может быть
использована в ущерб интересов государств Сторон настоящего
Соглашения.
Статья 5
Стороны в соответствии с внутренними законодательствами их
государств обеспечивают охрану интеллектуальной собственности,
созданной, переданной или полученной в ходе выполнения настоящего
Соглашения о сотрудничестве, а также информации, полученной до
вступления в силу настоящего Соглашения.
Порядок использования, правовая охрана и защита, а также
распределение прав Сторон на результаты интеллектуальной
деятельности и информационные ресурсы, полученные в рамках
настоящего Соглашения, являются предметом отдельного соглашения.
Статья 6
Настоящее Соглашение не затрагивает прав и обязательств Сторон
по другим международным договорам, участниками которых являются
Российская Федерация и Республика Чили.
Стороны признают, что заключение настоящего Соглашения не
содержит в себе обязательства для каждой из Сторон закупать
военную технику, произведенную в результате реализации программ по
сотрудничеству, разработанных в ходе выполнения этого Соглашения.
Статья 7
Разногласия, связанные с применением или толкованием положений
настоящего Соглашения и/или заключенных на его основе двусторонних
актов, урегулируются Сторонами путем переговоров и консультаций
без обращения к какой-либо третьей стороне.
Статья 8
Настоящее Соглашение заключается сроком на пять лет и вступает
в силу с даты получения последнего письменного уведомления о
выполнении Сторонами внутригосударственных процедур, необходимых
для его вступления в силу. Действие настоящего Соглашения будет
автоматически продлеваться на каждый последующий 2-летний период,
если ни одна из Сторон не менее чем за шесть месяцев до истечения
соответствующего периода не уведомит в письменной форме другую
Сторону о своем намерении прекратить его действие.
В случае прекращения действия настоящего Соглашения положения
статей 4 и 5 остаются в силе.
Прекращение действия настоящего Соглашения не затрагивает
выполнение Сторонами обязательств по соглашениям, договорам и
контрактам, заключенным в соответствии с настоящим Соглашением,
кроме тех случаев, когда Стороны достигнут иных договоренностей.
Совершено в г. Сантьяго 19 ноября 2004 года в двух экземплярах,
каждый на русском и испанском языках, причем оба текста имеют
одинаковую силу.
(Подписи)
|