Право
Навигация

 

Реклама




 

 

Ресурсы в тему

 

Реклама

Секс все чаще заменяет квартплату

Новости законодательства Беларуси

 

СНГ Бизнес - Деловой Портал. Каталог. Новости

 

Рейтинг@Mail.ru


Законодательство Российской Федерации

Архив (обновление)

 

ДЕКЛАРАЦИЯ ВСТРЕЧИ МИНИСТРОВ ИНОСТРАННЫХ ДЕЛ СОВЕЩАНИЯ ПО ВЗАИМОДЕЙСТВИЮ И МЕРАМ ДОВЕРИЯ В АЗИИ (СВМДА) (ПРИНЯТА В Г. АЛМА-АТЕ 22.10.2004)

(по состоянию на 20 октября 2006 года)

<<< Назад


                              ДЕКЛАРАЦИЯ
                ВСТРЕЧИ МИНИСТРОВ ИНОСТРАННЫХ ДЕЛ СВМДА
                                   
                   (Алма-Ата, 22 октября 2004 года)
                                   
       Мы,  министры  иностранных дел государств-членов  Совещания  по
   взаимодействию и мерам доверия в Азии (СВМДА), встретились  сегодня
   в  Алма-Ате для обмена мнениями о нынешней ситуации на региональном
   и   глобальном   уровнях   и   изучения   возможностей   укрепления
   сотрудничества, мира и безопасности в Азии.
       Ситуация на Азиатском континенте и в мире быстро меняется. Мир,
   развитие  и  сотрудничество  являются  основными  тенденциями,   но
   угрозы  миру и безопасности, такие как терроризм во всех его формах
   и  проявлениях, воинственные проявления сепаратизма и  экстремизма,
   распространение  оружия  массового  уничтожения   и   средств   его
   доставки   и   возможность  его  попадания  в   руки   террористов,
   незаконный  оборот  наркотиков,  региональные  конфликты  и  споры,
   иностранная   оккупация,  экономические  и   социальные   проблемы,
   особенно  бедность, торговля людьми, незаконная торговля  легким  и
   стрелковым   оружием,  продолжают  существовать.   Эти   угрозы   и
   возможности  носят  глобальный  характер,  и  для  их  эффективного
   устранения    необходимы   многосторонние   усилия   международного
   сообщества.   Ситуация   в   Азии   характеризуется   разнообразием
   политических   и  экономических  систем,  уникальными   культурными
   традициями,  и  потому  требуется  уделять  должное  внимание  этим
   особенностям  в  выработке  подходов к  укреплению  безопасности  и
   содействию в процветании наших народов.
       Мы  подчеркиваем, что основная задача СВМДА -  внесение  своего
   вклада  в  создание атмосферы мира и безопасности в  Азии.  В  этом
   плане  СВМДА  является  тем  форумом, на  котором  можно  обсуждать
   перспективы  нашего взаимодействия и разрабатывать  соответствующие
   многосторонние  подходы к укреплению сотрудничества в  соответствии
   с целями и принципами Устава Организации Объединенных Наций и Алма-
   Атинского акта.
       Мы  подтверждаем  наши  обязательства  по  поддержке  и  защите
   принципов Устава ООН и международного права.
       Мы   признаем   особую  роль  мер  по  укреплению   доверия   в
   деятельности по активизации сотрудничества и дальнейшему  упрочению
   мира,  доверия  и  дружбы  в Азии, а также  созданию  благоприятных
   условий,   которые  позволят  найти  решения  проблем   в   военно-
   политической,   экономической,   экологической,   гуманитарной    и
   культурной областях.
       Последние события в международных отношениях свидетельствуют  о
   том,   что  многосторонние  подходы,  имеющие  максимально  широкую
   международную  поддержку, - это самый эффективный  путь  нахождения
   ответов  на вызовы современного мира. Поэтому мы вновь подтверждаем
   центральную  роль Организации Объединенных Наций в деле поддержания
   и   упрочения   международного  мира,  безопасности  и  устойчивого
   развития   в   соответствии   с   ее   Уставом.   Мы   подчеркиваем
   необходимость  реформирования системы ООН с  тем,  чтобы  она  была
   более  восприимчива  к  традиционным и новым  вызовам,  и  согласны
   работать во имя достижения этой цели.
       Мы  вновь  подтверждаем, что международному сообществу  следует
   уважать  единство,  независимость,  суверенитет  и  территориальную
   целостность  Ирака,  в  том  числе  право  всего  иракского  народа
   контролировать   свои   финансовые   и   природные   ресурсы.    Мы
   приветствуем  Заявление Временного правительства Ирака,  касающееся
   установления  добрососедских отношений между Ираком и  соседними  с
   ним   государствами  на  основе  взаимного  уважения   и   принципа
   невмешательства   в   их  внутренние  дела,  а   также   соблюдения
   действующих договоров и соглашений, особенно тех, которые  касаются
   международно  признанных  границ,  и  призываем  Ирак  и   соседние
   государства  активно работать в деле упрочения мира и  стабильности
   в    регионе,   в   том   числе   и   путем   уничтожения   всякого
   террористического  присутствия на их территориях.  Мы  поддерживаем
   начало  политического процесса в Ираке, как определено в  Резолюции
   1546  СБ  ООН,  и  особо  отмечаем, что  центральную  роль  в  этом
   процессе   должна   играть  Организация  Объединенных   Наций.   Мы
   приветствуем  предстоящее проведение международной  конференции  по
   Ираку, которая состоится в Египте 23 - 25 ноября 2004 г.
       Мы   поддерживаем   процесс  политического   и   экономического
   восстановления  в  Афганистане  и  призываем  все  страны,  включая
   соседние  государства,  активизировать  свои  усилия  по  поддержке
   Афганского     Правительства     в    обеспечении     стабильности,
   экономического   восстановления   и   борьбе   с   терроризмом    и
   производством   наркотиков  в  стране.  Мы   также   считаем,   что
   необходимо  и  впредь прилагать коллективные усилия для  разработки
   всеобъемлющей  стратегии международных действий по  противодействию
   исходящей из Афганистана угрозе наркоторговли.
       Мы  приветствуем президентские выборы в Афганистане в  качестве
   одного   из   ключевых  элементов  Боннского  процесса  и   первого
   важнейшего  шага по установлению новых государственных  институтов,
   основанных на демократических принципах.
       Мы  озабочены  ситуацией  на Ближнем Востоке  и  призываем  все
   заинтересованные  стороны  возобновить  переговоры  с  тем,   чтобы
   способствовать достижению всеобъемлющего, прочного и  справедливого
   мира,  безопасности и стабильности в этом регионе. Мы  приветствуем
   все  инициативы  по  достижению  этих  целей,  в  особенности  план
   "дорожная  карта", одобренный в Резолюции 1515 Совета  Безопасности
   ООН, и Видение Президента Дж. Буша.
       Мы  поддерживаем установление мира и стабильности в Закавказье,
   что  послужило  бы  интересам  всех заинтересованных  государств  и
   укрепило  бы  стабильность во всем Евразийском регионе, посредствам
   мирного  урегулирования  конфликтов  на  основе  норм  и  принципов
   международного права и соответствующих резолюций СБ ООН.
       Мы    поддерживаем    процесс    шестисторонних    переговоров,
   направленный на денуклеаризацию Корейского полуострова  и  создание
   там  зоны,  свободной от ядерного оружия. Мы выступаем за скорейшее
   заключение     взаимоприемлемых    соглашений,    которые     будут
   способствовать  укреплению мира, безопасности и  сотрудничества  на
   Корейском полуострове и в Северо-Восточной Азии в целом.
       Мы   решительно  осуждаем  терроризм  во  всех  его  формах   и
   проявлениях,  воинственные проявления сепаратизма и экстремизма,  и
   согласились    наращивать   наши   усилия   на    двустороннем    и
   многостороннем  уровнях в борьбе с этими общими  угрозами,  которые
   подрывают  самые основы международного мира и безопасности.  Борьба
   с   этими   угрозами  должна  быть  глобальной,   всеобъемлющей   и
   последовательной,  а  не избирательной и дискриминационной.  В  ней
   следует избегать применения двойных стандартов.
       Мы  безоговорочно  поддерживаем Заявление  Председателя  Совета
   Безопасности  Организации  Объединенных  Наций  S/РRST/2004/31,   в
   котором осуждаются террористические атаки, имевшие недавно место  в
   Российской Федерации.
       Мы    вновь   подтверждаем,   что   распространение   ядерного,
   химического   и  биологического  оружия  и  средств  его   доставки
   представляет  собой угрозу международному миру  и  безопасности,  и
   призываем    все    государства   выполнить   их    соответствующие
   обязательства  в  сфере  разоружения и  нераспространения.  В  этой
   связи   необходимо   предотвращать   попытки   террористических   и
   преступных  групп приобрести ядерное, химическое,  биологическое  и
   радиологическое оружие, средства его доставки и относящиеся к  нему
   материалы,  в связи с чем многосторонние усилия по уменьшению  этой
   угрозы должны широко поощряться.
       Мы  подчеркиваем,  что международные усилия  по  предотвращению
   распространения   ядерного  оружия  не  должны  затрагивать   права
   государств  по  доступу  к  ядерным технологиям  и  материалам,  их
   использование  в  мирных целях в соответствии с их обязательствами,
   вытекающими из соответствующих соглашений по МАГАТЭ по гарантиям.
       Мы  признаем, что экономический и социальный прогресс  является
   одним  из важнейших элементов безопасности и стабильности  в  Азии.
   Поэтому  мы  особо  отмечаем  важность  развития  регионального   и
   субрегионального  диалога  и укрепления  многосторонних  совместных
   подходов,  а  также  мер,  где  они  необходимы,  направленных   на
   поощрение   устойчивого  развития,  экономического  сотрудничества,
   благосостояния наших народов и уважения прав человека.
       Мы   поддерживаем  различные  многосторонние  и  индивидуальные
   инициативы   по  развитию  диалога  между  цивилизациями,   который
   является  одним  из главных инструментов в борьбе с терроризмом  во
   всех  его формах и проявлениях и нетерпимостью и поощрения  мирного
   сосуществования между приверженцами различных религий и культур.
       Сегодня  мы  приняли  решения,  отражающие  результаты  работы,
   проделанной   государствами-членами  в  целях   выполнения   задач,
   поставленных  главами  государств  и/или  правительств  на  саммите
   СВМДА   2002   года,  и  продолжения  нашей  работы  по  подготовке
   следующего саммита СВМДА.
   
       Алма-Ата, 22 октября 2004 г.
   
   
   
   
   
                                КАТАЛОГ
                           МЕР ДОВЕРИЯ СВМДА
   
       Государства-члены Совещания по взаимодействию и мерам доверия в
   Азии (СВМДА),
       с   целью  расширения  сотрудничества,  создания  и  укрепления
   атмосферы мира, доверия и дружбы в Азиатском регионе,
       действуя в соответствии с принципами и целями Устава ООН, Алма-
   Атинского  акта  и других документов СВМДА, а также общепризнанными
   нормами и принципами международного права,
       учитывая  специфику  ситуации и особенности различных  регионов
   Азии,
       утвердили  следующие  принципы и  меры,  ведущие  к  укреплению
   доверия на Азиатском континенте, и согласились реализовывать их  на
   практике на двусторонней и/или многосторонней основе.
   
                          1. Общие положения
   
       1.1.  Государства-члены признают, что  меры  доверия,  с  одной
   стороны, и мирное урегулирование споров и выполнение соглашений  по
   контролю   над  вооружениями  и  разоружением,  с  другой  стороны,
   дополняют  друг  друга и могут, в зависимости от  особых  ситуаций,
   применяться   параллельно   заинтересованными   государствами    по
   взаимному согласию.
       1.2.  Многообразие в Азии подчеркивает важность мер  в  военно-
   политическом  измерении, а также мер в экономическом, экологическом
   и человеческом измерениях.
       1.3.  Меры доверия СВМДА применяются на основе постепенности  и
   добровольности. Каталог мер доверия СВМДА и указанные  в  нем  меры
   носят  рекомендательный характер. Любое из государств-членов  может
   выбрать  определенные  меры,  обозначенные  в  этом  Каталоге,  для
   применения,  где  это оправдано и соответствует  его  целям.  Меры,
   выбранные     государствами-членами,     должны     реализовываться
   добросовестно и в возможной полной мере.
       1.4.  Меры  доверия  Каталога  не наносят  ущерб  другим  мерам
   доверия,  соглашениям  по  безопасности  и/или  договоренностям  по
   контролю  над  вооружениями  и  разоружению,  участниками   которых
   являются  государства-члены, и данные  меры  не  изменяют  права  и
   обязанности по этим соглашениям и/или договоренностям.
       1.5.   Ничто   в   этом   Каталоге  не  препятствует   принятию
   государствами-членами других мер доверия между ними или  с  другими
   государствами.
       1.6.   Заинтересованные  государства-члены  могут  обмениваться
   информацией в контексте мер доверия, согласованных между ними.  Они
   могут   также   предусмотреть   направление   этой   информации   в
   Секретариат СВМДА для дальнейшего распространения.
       1.7.  Государство-член, получающее информацию в соответствии  с
   положениями этого Каталога, не может обнародовать, публиковать  или
   передавать  ее  третьей  стороне  без  согласия  государств-членов,
   предоставляющих эту информацию.
       1.8.  Государства-члены регулярно проводят обзор  осуществления
   данного  Каталога  с  целью  определения  наиболее  эффективных   и
   приемлемых мер доверия для более широкого осуществления  в  регионе
   СВМДА  и в случае необходимости вносить изменения или дополнения  в
   эти меры доверия при наличии консенсуса.
   
            2. Меры доверия в военно-политическом измерении
   
       Для обеспечения долгосрочной стабильности, укрепления взаимного
   доверия  в  военно-политическом измерении, учитывая  свои  законные
   интересы  в  сфере  безопасности, государства-члены  могут  принять
   следующие меры:
       2.1.   Обмен  информацией,  объем,  модальность  и  возможность
   реализации    которого    будут    согласованы    заинтересованными
   государствами-членами,  в соответствии с их национальными  законами
   и правилами, по следующим вопросам:
       a) компоненты вооруженных сил;
       b) оборонные бюджеты;
       c)  присутствие иностранных военных контингентов на территориях
   государств-членов,   если  раскрытие  этой   информации   разрешено
   страной, размещающей такой контингент;
       d)  уведомление  о  планируемой военной  деятельности,  включая
   учения  с участием иностранных военных контингентов, модальность  и
   параметры   такого  уведомления  согласовываются  заинтересованными
   государствами-членами.
       2.2.  Приглашение  наблюдателей из стран  государств-членов  на
   военные учения.
       2.3.   Рассмотрение   использования   таких   механизмов,   как
   консультации  по  непредвиденным  и  опасным  инцидентам   военного
   характера,  в  особенности,  если  такие  инциденты  происходят   в
   непосредственной   близости  к  приграничным  районам   государств-
   членов.
       2.4.  Развитие следующих форм сотрудничества между вооруженными
   силами государств-членов:
       a)  взаимные  визиты военных должностных лиц  и  представителей
   военных учебных заведений;
       b)  взаимные приглашения для участия в национальных праздниках,
   культурных и спортивных мероприятиях;
       c)  обмен  информацией  о  биографических  данных  руководящего
   состава военных ведомств;
       d)  другие  формы сотрудничества, согласованные  государствами-
   членами.
       2.5.  Обмен  информацией о статусе их участия  или  ратификации
   многосторонних   инструментов  по  контролю  над   вооружениями   и
   разоружению, а также конвенций о космическом пространстве.
   
                3. Борьба с новыми вызовами и угрозами
   
       3.1.   Государства-члены,  в  соответствии  с  их  национальным
   законодательством,   принимают  совместные   меры   по   пресечению
   терроризма  во  всех  его формах и проявлениях и  в  предотвращении
   деятельности  сепаратистских и экстремистских организаций  с  целью
   обеспечения безопасности и стабильности каждого государства-члена.
       3.2.  Государства-члены  обмениваются информацией  о  борьбе  с
   террористической,  сепаратисткой,  экстремистской  деятельностью  и
   организованными   преступными   группировками,    и,    в    случае
   необходимости,  будут  разрабатывать  механизмы  для  борьбы  с  их
   деятельностью.   С   этой  целью  государства-члены   могут   также
   обмениваться   информацией  о  своих  национальных   ведомствах   в
   правоохранительной сфере и содействовать установлению и  укреплению
   контактов между этими органами.
       3.3.  Государства-члены  могут  принимать  меры  по  укреплению
   сотрудничества   в   обмене  информацией   с   целью   эффективного
   противодействия  распространению  оружия  массового  уничтожения  и
   средств их доставки.
       3.4.   Государства-члены  обмениваются  информацией  о   мерах,
   которые   они  принимают  для  борьбы  с  наркотрафиком,  торговлей
   людьми,    отмыванием    денег,    трансграничной    организованной
   преступностью,  незаконной  торговлей  легким  стрелковым  оружием,
   включая  переносные  зенитно-ракетные  комплексы  (ПЗРК),  а  также
   контрабандой взрывчатых веществ и отравляющих материалов.
       3.5.  Государства-члены обмениваются информацией о  статусе  их
   присоединения к соответствующим международно-правовым  инструментам
   по  терроризму  и  организованной преступности или их  ратификации,
   равно  как  о  шагах,  предпринятых ими  для  расширения  борьбы  с
   терроризмом   во   всех   его  формах  и   проявлениях,   а   также
   организованной  преступностью  в  соответствии  с  Уставом  ООН   и
   международным правом.
   
            4. Меры доверия в экономическом, экологическом
                       и человеческом измерениях
   
       В   целях   развития   и   укрепления   взаимного   доверия   в
   экономическом, экологическом и человеческом измерениях государства-
   члены   могут   принять  следующие  меры  в   соответствии   с   их
   национальными законами и правилами:
       4.1. Создание общей базы данных и системы обмена информацией  в
   торговой и экономической сферах.
       4.2.   Разработка  и  применение  общих  программ   по   охране
   окружающей среды, в особенности в приграничных районах, без  ущерба
   для  их  прав  и  обязательств  по соответствующим  двусторонним  и
   многосторонним инструментам.
       4.3.  Обмен  информацией о природных и промышленных катастрофах
   на  своих  территориях, которые, по их мнению, могут нанести  ущерб
   соседним странам.
       4.4.   Обмен   информацией  о  своих  национальных  ведомствах,
   ответственных  за развитие международного туризма  и  туристической
   инфраструктуры,  а  также  содействие в установлении  и  укреплении
   контактов между этими органами.
       4.5.   Обмен  информацией  относительно  вызывающих  подозрения
   финансовых  сделок,  незаконных  финансовых  операций  и   оказание
   содействия   в   установлении   и   укреплении   контактов    между
   компетентными органами.
       4.6.  Обмен  информацией  о  своих национальных  ведомствах  по
   чрезвычайным  ситуациям, поисково-спасательным операциям,  в  целях
   установления  и  укрепления контактов между  этими  ведомствами.  В
   случае  необходимости, государства-члены определят  координационный
   орган,   ответственный  за  организацию  взаимодействия   в   сфере
   чрезвычайных  ситуаций и спасательных операций и  создание  системы
   оказания  помощи  в  случае  природных катаклизмов  и  чрезвычайных
   ситуаций.
       4.7.  Разработка и реализация совместных проектов, направленных
   на   распространение  информации  о  культуре  и  традициях   своих
   народов,  развитие  взаимного уважения и  добрососедских  отношений
   между народами.
       4.8.  Развитие  контактов  между  научными  и  образовательными
   учреждениями и неправительственными организациями, включая  научные
   обмены,  обмен  студентами,  проведение совместных  мероприятий,  в
   целях,  помимо  прочего,  выработки  предложений  и  проектов   для
   достижения целей СВМДА.
       4.9. Развитие диалога между цивилизациями, включая диалог между
   религиями.
   
   

<<< Назад

 
Реклама

Новости


Реклама

Новости сайта Тюрьма


Hosted by uCoz