СОГЛАШЕНИЕ
МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РЕСПУБЛИКИ КАЗАХСТАН О СОХРАНЕНИИ
СПЕЦИАЛИЗАЦИИ ПРЕДПРИЯТИЙ И ОРГАНИЗАЦИЙ, УЧАСТВУЮЩИХ
В ПРОИЗВОДСТВЕ ПРОДУКЦИИ ВОЕННОГО НАЗНАЧЕНИЯ
(Астана, 9 января 2004 года)
Правительство Российской Федерации и Правительство Республики
Казахстан, именуемые в дальнейшем Сторонами,
признавая необходимость поддержания и развития сотрудничества в
области изготовления продукции военного назначения на базе
сложившейся производственной и научно-технической кооперации,
руководствуясь взаимным стремлением к развитию интеграции
оборонных отраслей промышленности государств Сторон на
долговременной основе,
исходя из Договора о дружбе, сотрудничестве и взаимной помощи
между Российской Федерацией и Республикой Казахстан от 25 мая 1992
года,
учитывая Декларацию о расширении и углублении российско-
казахстанского сотрудничества от 20 января 1995 года и Декларацию
между Российской Федерацией и Республикой Казахстан о вечной
дружбе и союзничестве, ориентированном в XXI столетие, от 6 июля
1998 года,
основываясь на Договоре между Российской Федерацией и
Республикой Казахстан о военном сотрудничестве от 28 марта 1994
года, Соглашении между Правительством Российской Федерации и
Правительством Республики Казахстан о военно-техническом
сотрудничестве от 28 марта 1994 года и Соглашении между
Правительством Российской Федерации и Правительством Республики
Казахстан о контроле за качеством продукции, поставляемой для
Вооруженных Сил Российской Федерации и Вооруженных Сил Республики
Казахстан, от 26 января 1996 года,
в развитие Соглашения между Правительством Российской Федерации
и Правительством Республики Казахстан о производственной и научно-
технической кооперации предприятий оборонных отраслей
промышленности от 28 марта 1994 года
согласились о нижеследующем:
Статья 1
Стороны способствуют сохранению сложившейся производственной и
научно-технической специализации предприятий и организаций,
участвующих в разработке, производстве и испытаниях вооружения и
военной техники, оказании услуг военного назначения и поставках
необходимых для этого материалов, полуфабрикатов, комплектующих
изделий, учебного и вспомогательного имущества в соответствии с
приложениями N 1 (для служебного пользования) и N 2 (для
служебного пользования) (далее - приложения), являющимися
неотъемлемыми частями настоящего Соглашения.
Выполнение мероприятий, связанных с реализацией настоящего
Соглашения, Стороны возлагают на уполномоченные органы:
с Российской Стороны - на Министерство промышленности, науки и
технологий Российской Федерации, Российское авиационно-космическое
агентство, Российское агентство по боеприпасам, Российское
агентство по обычным вооружениям, Российское агентство по системам
управления и Российское агентство по судостроению;
с Казахстанской Стороны - на Министерство индустрии и торговли
Республики Казахстан.
В случае изменения официального наименования или реорганизации
уполномоченных органов Стороны незамедлительно уведомят об этом
друг друга по дипломатическим каналам и будут считать это
уведомление неотъемлемой частью настоящего Соглашения.
Статья 2
Стороны способствуют сохранению специализации предприятий и
организаций, указанных в приложениях к настоящему Соглашению,
независимо от изменения их организационно-правовой формы и формы
собственности, на срок действия настоящего Соглашения, или на
срок, согласованный дополнительным решением.
Статья 3
Установление порядка и сроков снятия с производства продукции,
выпускаемой предприятиями и организациями государств Сторон,
указанными в приложениях к настоящему Соглашению, изменение
состава этих предприятий и организаций осуществляются по
согласованию уполномоченных органов Сторон в соответствии с
национальным законодательством государств Сторон, а при
необходимости - по согласованию с другими заинтересованными
федеральными (центральными) органами исполнительной власти обоих
государств.
Статья 4
Стороны согласились, что поставки материалов, полуфабрикатов,
комплектующих изделий, учебного и вспомогательного имущества,
услуги технологического и научно-технического характера,
необходимые для производства продукции военного назначения,
осуществляются на основе договоров (контрактов), заключенных
хозяйствующими субъектами государств Сторон, в порядке,
установленном Соглашением между Правительством Российской
Федерации и Правительством Республики Казахстан о производственной
и научно-технической кооперации предприятий оборонных отраслей
промышленности от 28 марта 1994 года.
Статья 5
Решение об участии предприятий и организаций государств Сторон,
указанных в приложениях к настоящему Соглашению, в совместных
разработках и производстве новых образцов вооружения и военной
техники будет приниматься в порядке, предусмотренном национальным
законодательством государств Сторон.
Статья 6
Стороны подтверждают, что представительства Министерства
обороны Российской Федерации и Министерства обороны Республики
Казахстан, действующие на предприятиях и в организациях оборонной
промышленности государств Сторон, будут осуществлять на этих
предприятиях и в организациях приемку поставляемой продукции
военного назначения на договорной основе в соответствии с
Соглашением между Правительством Российской Федерации и
Правительством Республики Казахстан о контроле за качеством
продукции, поставляемой для Вооруженных Сил Российской Федерации и
Вооруженных Сил Республики Казахстан, от 26 января 1996 года и в
соответствии с действующей нормативно-технической документацией.
Статья 7
Стороны не будут продавать или передавать третьей стороне, в
том числе иностранным физическим и юридическим лицам и
международным организациям материалы, полуфабрикаты, комплектующие
изделия, документацию и информацию, полученные в рамках настоящего
Соглашения, без предварительного письменного согласия поставляющей
Стороны.
Статья 8
Стороны осуществляют обмен информацией по вопросам, касающимся
разработки, производства, испытаний и сервисного сопровождения
продукции военного назначения, оказания услуг военного назначения
в объеме, необходимом для выполнения совместных работ, в
соответствии с законодательством своего государства, а также
международными договорами, участниками которых являются
государства Сторон.
Статья 9
По согласованию Сторон в настоящее Соглашение могут вноситься
изменения и дополнения, оформленные в виде протоколов, являющихся
неотъемлемой частью настоящего Соглашения.
Статья 10
Споры по толкованию и применению положений настоящего
Соглашения решаются путем переговоров уполномоченных органов
Сторон, а при необходимости - с привлечением других
заинтересованных федеральных (центральных) органов исполнительной
власти обоих государств.
В случае, когда споры не могут быть урегулированы
уполномоченными органами Сторон, они будут решаться путем
переговоров между Сторонами.
Все спорные вопросы, связанные с взаимными поставками
материалов, полуфабрикатов, комплектующих изделий, учебного и
вспомогательного имущества, необходимых для производства продукции
военного назначения, которые могут возникнуть между предприятиями
и организациями государств Сторон, указанными в приложениях к
настоящему Соглашению, будут решаться на условиях, предусмотренных
договорами (контрактами), заключенными хозяйствующими субъектами
государств Сторон в рамках настоящего Соглашения.
Статья 11
Настоящее Соглашение вступает в силу с даты последнего
письменного уведомления о выполнении Сторонами
внутригосударственных процедур, необходимых для его вступления в
силу.
Настоящее Соглашение действует в течение пяти лет и будет
автоматически продлеваться на последующий пятилетний период, если
ни одна из Сторон не уведомит в письменной форме другую Сторону не
позднее чем за шесть месяцев до окончания соответствующего периода
о своем намерении прекратить его действие.
Прекращение действия настоящего Соглашения не влияет на
обязательства хозяйствующих субъектов государств Сторон, принятые
в соответствии с договорами (контрактами), подписанными в рамках
настоящего Соглашения во время его действия, если Стороны не
договорились об ином.
Совершено в городе Астане 9 января 2004 года в двух
экземплярах, каждый на русском и казахском языках, причем оба
текста имеют одинаковую силу.
В случае возникновения разногласий при толковании положений
настоящего Соглашения Стороны будут руководствоваться текстом на
русском языке.
(Подписи)
|