ВЕРХОВНЫЙ СУД РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
ОПРЕДЕЛЕНИЕ
от 13 декабря 2005 года
Дело N 88-Г05-20
Судебная коллегия по гражданским делам Верховного Суда
Российской Федерации в составе:
председательствующего Кнышева В.П.,
судей Борисовой Л.В.,
Нечаева В.И.
рассмотрела в судебном заседании от 13 декабря 2005 года
частную жалобу Л. на определение судьи Томского областного суда от
16 июля 2004 года по делу по ходатайству Л. о признании и
разрешении принудительного исполнения на территории Российской
Федерации решения Ильичевского районного суда г. Мариуполя
Донецкой области от 16.07.2003 и определения Апелляционного суда
Донецкой области от 04.11.2003.
Заслушав доклад судьи Верховного Суда Российской Федерации
Кнышева В.П., объяснения Л., поддержавшей доводы частной жалобы,
Судебная коллегия по гражданским делам Верховного Суда Российской
Федерации
установила:
определением Томского областного суда от 16 июля 2004 года
отказано Л. в ходатайстве о принудительном исполнении на
территории Российской Федерации решения Ильичевского местного суда
города Мариуполя Донецкой области от 16 июля 2003 года и
определения апелляционного суда Донецкой области от 4 ноября 2003
года о взыскании с Т. в ее пользу денежных сумм по тем основаниям,
что ответчица не была своевременно извещена о судебных заседаниях,
а поэтому была лишена возможности принять участие в процессе.
7 сентября 2004 года в Томский областной суд поступила частная
жалоба Л. на данное определение суда.
Определением Томского областного суда от 10 сентября 2004 года
данная частная жалоба была возвращена Л.
В ноябре 2004 года в Томский областной суд поступила частная
жалоба Л. на определения суда от 10 сентября 2004 года и 16 июля
2004 года.
Определением судьи от 7 декабря 2004 года частная жалоба была
оставлена без движения в связи с тем, что на два определения
подана одна частная жалоба, к жалобе приложены не заверенные
надлежащим образом ксерокопии документов. Ссылаясь на то, что
недостатки частной жалобы в предоставленный судом срок не были
устранены, судья определением от 4 февраля 2005 года возвратил эту
частную жалобу Л.
20 февраля 2005 года в Верховный Суд Российской Федерации
поступила частная жалоба Л. на указанное определение.
Определением Судебной коллегии по гражданским делам Верховного
Суда Российской Федерации от 19 июля 2005 года определение
Томского областного суда от 4 февраля 2005 года отменено и передан
вопрос на новое рассмотрение в тот же суд.
Определением Томского областного суда от 7 октября 2005 года
восстановлен срок на подачу частной жалобы Л. на определение
Томского областного суда от 16 июля 2004 года.
В частной жалобе Л. просит отменить определение судьи от 16
июля 2004 года, считая его неправильным.
Проверив материалы дела, обсудив доводы частной жалобы,
Судебная коллегия по гражданским делам Верховного Суда РФ не
находит оснований для удовлетворения жалобы и отмены определения,
постановленного в соответствии с установленными обстоятельствами и
требованиями закона.
В соответствии с ч. 1 ст. 409 ГПК РФ решения иностранных судов
признаются и исполняются на территории Российской Федерации, если
это предусмотрено международным договором Российской Федерации.
Российская Федерация и Украина являются участниками Конвенции о
правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и
уголовным делам от 22 января 1993 года, вступившей в силу для
Российской Федерации - 10 декабря 1994 года, для Украины - 14
апреля 1995 года.
Согласно п. 2 ст. 54 данной Конвенции (далее - Конвенция) суд,
рассматривающий ходатайство о признании и разрешении
принудительного исполнения решения, вынесенного на территории
другой Договаривающейся стороны, ограничивается установлением
того, что условия, предусмотренные настоящей Конвенцией,
соблюдены. В случае если условия соблюдены, суд выносит решение о
принудительном исполнении. В п. 2 ст. 53 Конвенции названы
документы, прилагаемые к ходатайству о разрешении принудительного
исполнения решения: копия решения и документ о том, что оно
вступило в законную силу; документ, из которого следует, что
сторона, против которой было вынесено решение, не принявшая
участия в процессе, была в надлежащем порядке и своевременно
вызвана в суд; документ, подтверждающий частичное исполнение либо
неисполнение решения на момент его пересылки.
В соответствии с п. "б" статьи 55 данной Конвенции в признании
и в выдаче разрешения на принудительное исполнение судебного
решения, вынесенного на территории другой Договаривающейся
стороны, может быть отказано в случае, если ответчик не принял
участия в процессе вследствие того, что ему или его
уполномоченному лицу не был своевременно и надлежаще вручен вызов
в суд. Несвоевременное и ненадлежащее извещение стороны, против
которой принято решение, о времени и месте рассмотрения дела, из-
за чего она была лишена возможности принять участие в процессе,
является основанием для отказа в принудительном исполнении решения
иностранного суда также и по п. 2 ч. 1 ст. 412 ГПК РФ.
Отказывая в удовлетворении ходатайства Л. о разрешении
принудительного исполнения на территории Российской Федерации
решения Ильичевского местного суда города Мариуполя Донецкой
области от 16 июля 2003 года и определения апелляционного суда
Донецкой области от 4 ноября 2003 года (Украина), суд исходил из
того, что условия, предусмотренные Конвенцией, не были соблюдены,
поскольку не представлено доказательств, бесспорно подтверждающих
то, что Т., против которой принято решение, своевременно и в
надлежащем порядке были вручены вызовы в Ильичевский местный суд
города Мариуполя Донецкой области и апелляционный суд Донецкой
области для участия в судебных заседаниях по делу о взыскании
судебных расходов и морального вреда, либо то, что ответчица
просила рассмотреть дело в ее отсутствие.
Имеющаяся в деле справка судьи Ильичевского районного суда г.
Мариуполя о своевременном и надлежащем извещении Т. о времени и
месте судебного разбирательства (л.д. 6) не может быть в данном
случае отнесена к таким доказательствам, так как сама по себе не
свидетельствует о том, что ответчице направлялись извещения о
слушании дела 16 июля 2003 года и 4 ноября 2003 года и они ей были
доставлены. Копий судебных повесток, телеграмм, направленных
ответчице с извещением о дне рассмотрения дела о взыскании
компенсации морального вреда и судебных расходов, а также
доказательств, подтверждающих, что они были доставлены по месту
жительства ответчицы и вручены ей истицей Л. или Ильичевским
районным судом г. Мариуполя, как следует из приложенных к
ходатайству документов, не представлено.
Кроме того, из сообщения начальника производства почтамт -
Управления Федеральной почтовой связи Томской области за N 77-22-
47 от 13 июля 2004 года следует, что в периоды: с октября по
ноябрь 2003 года, июль 2003 года и с января по февраль 2004 года
заказные письма на имя Т., проживающей по адресу: г. Томск-24, пр.
Ленина, 224, кв. 3, не поступали.
При таких обстоятельствах вывод суда о несоблюдении условий,
предусмотренных Конвенцией, и соответственно о наличии препятствий
для удовлетворения заявленного ходатайства о признании и
разрешении принудительного исполнения на территории Российской
Федерации решения вышеназванного иностранного суда является
правильным.
В этой связи определение суда отмене не подлежит.
Доводы Л. в частной жалобе о том, что Т. было известно о
нахождении данного дела в суде, и то, что в судебном заседании 16
июля 2003 года участвовал второй ответчик по делу - В., имевший
доверенность от ответчицы Т. со всеми правами, не могут быть
признаны состоятельными, поскольку бесспорных доказательств
извещения Т. о разбирательстве дела 16 июля 2003 года и 4 ноября
2003 года по установленным законом правилам суду не представлено.
Руководствуясь ст. 374 ГПК РФ, Судебная коллегия по гражданским
делам Верховного Суда Российской Федерации
определила:
определение судьи Томского областного суда от 16 июля 2004 года
оставить без изменения, а частную жалобу Л. - без удовлетворения.
|