ВЕРХОВНЫЙ СУД РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
ОПРЕДЕЛЕНИЕ
от 29 ноября 2005 года
Дело N 70-Г05-18
Судебная коллегия по гражданским делам Верховного Суда
Российской Федерации в составе:
председательствующего Кнышева В.П.,
судей Борисовой Л.В.,
Пчелинцевой Л.М.
рассмотрела в открытом судебном заседании 29 ноября 2005 года
частную жалобу Л.О. на определение судьи суда Ямало-Ненецкого
автономного округа от 29 апреля 2005 года по делу по ходатайству
Л.М. о принудительном исполнении на территории Российской
Федерации решения Местного суда Корюковского района Черниговской
области Республика Украина от 12 ноября 2004 года о взыскании
алиментов.
Заслушав доклад судьи Верховного Суда Российской Федерации
Борисовой Л.В., Судебная коллегия по гражданским делам Верховного
Суда Российской Федерации
установила:
решением Местного суда Корюковского района Черниговской области
Республика Украина от 12 ноября 2004 года с Л.О. взысканы алименты
в пользу Л.М., 01.10.1985 года рождения, на ее содержание в
размере части всех видов дохода, но не менее одного необлагаемого
минимума дохода граждан, начиная с 08.08.2004 и до достижения
совершеннолетия (двадцати трех лет), т.е. до 1 октября 2008 года
(л.д. 7 - 8).
В суд Ямало-Ненецкого автономного округа поступило ходатайство
Л.М. о признании и разрешении принудительного исполнения на
территории Российской Федерации указанного решения, поскольку
должник проживает на территории Ямало-Ненецкого автономного
округа.
Определением судьи суда Ямало-Ненецкого автономного округа от
29 апреля 2005 года данное ходатайство удовлетворено и разрешено
принудительное исполнение на территории Российской Федерации
решения Местного суда Корюковского района Черниговской области о
взыскании алиментов.
В частной жалобе, поданной Л.О., поставлен вопрос об отмене
указанного определения по тем основаниям, что он не был извещен о
времени и месте рассмотрения ходатайства в суде Ямало-Ненецкого
автономного округа, а также был лишен возможности принять участие
в процессе по делу о взыскании алиментов вследствие того, что ему
не был своевременно и в надлежащей форме вручен вызов в суд.
Проверив материалы дела, обсудив доводы частной жалобы,
Судебная коллегия по гражданским делам Верховного Суда Российской
Федерации находит определение суда подлежащим отмене по следующим
основаниям.
В соответствии с частью 3 статьи 411 Гражданского
процессуального кодекса Российской Федерации (далее - ГПК РФ)
ходатайство о принудительном исполнении решения иностранного суда
рассматривается в открытом судебном заседании с извещением
должника о времени и месте ходатайства.
В соответствии с частью 2 статьи 167 ГПК РФ в случае неявки в
судебное заседание кого-либо из лиц, участвующих в деле, в
отношении которых отсутствуют сведения об их извещении,
разбирательство дела откладывается.
В материалах дела отсутствуют сведения о надлежащем извещении
должника о слушании дела на 29 апреля 2005 года, однако дело
рассмотрено в отсутствие Л.О., чем, как утверждает Л.О.,
существенно нарушены его процессуальные права, поскольку он был
лишен возможности участвовать в судебном заседании и представить
свои возражения и доказательства.
Согласно пункту 2 части 2 статьи 364 ГПК РФ определение суда
подлежит отмене, если дело рассмотрено судом в отсутствие кого-
либо из лиц, участвующих в деле и не извещенных о времени и месте
судебного заседания.
Удовлетворяя заявленное ходатайство, суд автономного округа
исходил из того, что к ходатайству о разрешении принудительного
исполнения решения приложены все необходимые документы, в том
числе и документ, из которого следует, что сторона, против которой
было вынесено решение, не принявшая участие в процессе, была
своевременно и надлежащим образом вызвана в суд.
Между тем в частной жалобе Л.О. категорически утверждает, что о
слушании дела о взыскании алиментов не был извещен, вследствие
чего был лишен возможности принять участие в этом процессе. 14
октября 2004 года он получил копию искового заявления из
иностранного суда на иностранном языке. В сопроводительном письме
на русском языке было указано, что рассмотрение назначено на 8
октября 2004 года. Других извещений о дне рассмотрения или копии
решения суда он не получал.
Эти доводы Л.О. материалами дела не опровергнуты.
Документальных данных, свидетельствующих о том, что Л.О. лично,
под расписку, своевременно и надлежащим образом был вручен вызов в
Местный суд Корюковского района Черниговской области Республики
Украина, в деле не имеется.
Справка судьи названного суда (л.д. П) о своевременном и
надлежащем извещении Л.О. о времени и месте рассмотрения дела в
этом суде не может заменить документ об извещении.
В силу статьи 11 Конвенции о правовой помощи и правовых
отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам вручение
документов удостоверяется подтверждением, подписанным лицом,
которому вручен документ, и скрепленным официальной печатью
запрашиваемого учреждения, вручающего документ, или выданным этим
учреждением иным документом, в котором должны быть указаны способ,
время и место вручения. Названное подтверждение о вручении Т.
вызова в Ровеньский городской суд не было истребовано областным
судом при рассмотрении ходатайства взыскателя.
При таких обстоятельствах вынесенное судом определение нельзя
признать законным и обоснованным и оно подлежит отмене.
При новом рассмотрении дела суду надлежит учесть изложенное и в
зависимости от добытых данных разрешить заявленное ходатайство.
На основании изложенного и руководствуясь ст. ст. 373, 374 ГПК
РФ, Судебная коллегия по гражданским делам Верховного Суда
Российской Федерации
определила:
определение судьи суда Ямало-Ненецкого автономного округа от 29
апреля 2005 года отменить и передать вопрос по ходатайству Л.М. о
разрешении принудительного исполнения на территории Российской
Федерации решения иностранного суда на новое рассмотрение в суд
первой инстанции.
|