Право
Навигация

 

Реклама




 

 

Ресурсы в тему

 

Реклама

Секс все чаще заменяет квартплату

Новости законодательства Беларуси

 

СНГ Бизнес - Деловой Портал. Каталог. Новости

 

Рейтинг@Mail.ru


Законодательство Российской Федерации

Архив (обновление)

 

 

ИНФОРМАЦИЯ О ДЕЛЕ (ПО МАТЕРИАЛАМ ПОСТАНОВЛЕНИЯ ЕВРОПЕЙСКОГО СУДА ПО ПРАВАМ ЧЕЛОВЕКА ОТ 03.11.2005 N 38020/03) ПО ДЕЛУ ОБЖАЛУЕТСЯ ЧРЕЗМЕРНАЯ, ПО МНЕНИЮ ЗАЯВИТЕЛЯ, ДЛИТЕЛЬНОСТЬ СУДЕБНОГО РАЗБИРАТЕЛЬСТВА ПО ИСКУ К МУНИЦИПАЛЬНОМУ ПРЕДПРИЯТИЮ О ВОССТАНОВЛЕНИИ НА РАБОТЕ

(по состоянию на 20 октября 2006 года)

<<< Назад


                Константин Антонов (Konstantin Antonov)
                      против Российской Федерации
                          (Жалоба N 38020/03)
                                   
                         По материалам Решения
                 Европейского Суда по правам человека
                         от 3 ноября 2005 года
                            (Третья секция)
                                   
       Европейский Суд по правам человека (Третья секция), заседая
       3 ноября 2005 г. Палатой в составе:
       Б.М. Цупанчича, Председателя Палаты,
       Дж. Хедигана,
       Л. Кафлиша,
       М. Цацы-Николовской,
       А. Ковлера,
       А. Гюлумян,
       Р. Йегер, судей,
       а также при участии В. Берже, Секретаря Секции Суда,
       принимая во внимание вышеуказанную жалобу, поданную
       11 октября 2003 г.,
       принимая  во  внимание  доводы властей Российской  Федерации  и
   возражения на них, представленные заявителем,
       заседая за закрытыми дверями,
       вынес следующее Решение:
       Заявитель, Константин Олегович Антонов - гражданин России, 1963
   года  рождения,  проживает  в  г.  Гатчине  Ленинградской  области.
   Власти  Российской  Федерации в Европейском Суде были  представлены
   Уполномоченным Российской Федерации при Европейском Суде по  правам
   человека П. Лаптевым.
   
       А. Обстоятельства дела
   
       2   сентября  1996  г.  заявитель  подал  исковое  заявление  в
   Гатчинский  городской суд Ленинградской области  к  своему  бывшему
   работодателю    -   муниципальному   предприятию   с    требованием
   восстановить   его   на  рабочем  месте,  выплатить   невыплаченную
   заработную плату и компенсацию морального вреда.
       В  период  с  12  сентября  по 20 декабря  1996  г.  Гатчинский
   городской   суд  Ленинградской  области  назначил  шесть   судебных
   заседаний,  из  которых  четыре  были  перенесены  по  ходатайствам
   заявителя.
       20  декабря  1996  г.  Гатчинский городской  суд  Ленинградской
   области оставил иск заявителя без удовлетворения.
       6   марта  1997  г.  судебная  коллегия  по  гражданским  делам
   Ленинградского  областного  суда оставила  без  изменения  судебное
   решение  от  20  декабря 1996 г. в одной из частей, а  в  остальной
   части  отменила его и направила на новое рассмотрение в суд  первой
   инстанции.
       15  мая  1997 г. Гатчинский городской суд Ленинградской области
   оставил иск заявителя без удовлетворения.
       26   июня  1997  г.  судебная  коллегия  по  гражданским  делам
   Ленинградского  областного  суда,  рассмотрев  кассационную  жалобу
   заявителя, отменила судебное решение от 15 мая 1997 г. и  направила
   дело на новое рассмотрение.
       Из  пяти  судебных заседаний, назначенных в период с 11 августа
   1997  г.  по  17  июня 1998 г., четыре были перенесены  по  причине
   изменения  состава  суда, рассматривающего  дело,  по  ходатайствам
   заявителя   или   по   причине   неявки   на   судебные   заседания
   представителя заявителя.
       26    августа    1998    г.   заявленный    заявителем    отвод
   председательствующему судье был удовлетворен.
       Из  пяти  судебных заседаний, назначенных в период со 2 декабря
   1998  г.  по  9 декабря 2000 г., четыре были перенесены по  причине
   неявки  заявителя,  а пять - по той причине, что заявитель  заявлял
   отводы  составу  суда  или просил отложить  судебное  заседание  по
   различным причинам.
       17  декабря  1999 г. заявитель подал ходатайство  об  изменении
   состава  суда и передаче его дела на рассмотрение в суд, обладающий
   иной  территориальной юрисдикцией. 17 декабря  1999  г.  Гатчинский
   городской   суд  Ленинградской  области  удовлетворил   ходатайство
   заявителя о передаче дела на рассмотрение в другой суд.
       28  февраля  2000  г. президиум Ленинградского областного  суда
   отменил  в порядке надзора решение от 17 декабря 1999 г. и направил
   дело  на  рассмотрение  в  Гатчинский городской  суд  Ленинградской
   области.
       28 марта 2000 г. судебное заседание в Гатчинском городском суде
   Ленинградской области было перенесено по причине неявки ответчика.
       На  судебном  заседании  28  апреля  2000  г.  заявитель  подал
   ходатайство об изменении состава суда, рассматривающего  его  дело.
   Данное ходатайство было удовлетворено.
       15   июня  2000  г.  судебная  коллегия  по  гражданским  делам
   Ленинградского  областного суда отменила  судебное  решение  от  28
   апреля  2000 г. и направила дело на новое рассмотрение в Гатчинский
   городской суд Ленинградской области в том же составе.
       Из  семи  судебных заседаний в период с 6 июля 2000  г.  по  26
   апреля  2001 г. одно было перенесено по причине неявки сторон,  три
   -   по  причине  неявки  заявителя,  два  -  по  той  причине,  что
   ходатайства заявителя об отводе составу суда были удовлетворены,  а
   одно  было  перенесено  по той причине, что  заявитель  намеревался
   назначить себе другого представителя.
       26  апреля  2001  г.  Гатчинский  городской  суд  Ленинградской
   области   оставил  иск  заявителя  без  рассмотрения   по   причине
   повторной   неявки   заявителя  в  суд,  поскольку   заявитель   не
   проинформировал суд о причинах своих неявок.
       5   июня  2001  г.  судебная  коллегия  по  гражданским   делам
   Ленинградского   областного   суда,   рассмотрев   частную   жалобу
   заявителя,  отменила  судебное решение  от  26  апреля  2001  г.  и
   направила  дело  на новое рассмотрение в Гатчинский  городской  суд
   Ленинградской области.
       1  августа  2001  г.  заявитель  подал  ходатайство  об  отводе
   председательствующего  судьи  и  секретаря   суда,   которое   было
   отклонено.  В  этот же день Гатчинский городской суд  Ленинградской
   области   вынес   определение   о  назначении   судебно-медицинской
   экспертизы в отношении заявителя.
       10  августа  2001  г.  заявитель  направил  частную  жалобу  на
   определение  от  1 августа 2001 г. Данная жалоба была  отклонена  9
   октября   2001   г.   судебной  коллегией  по   гражданским   делам
   Ленинградского областного суда.
       22   октября  2001  г.  материалы  дела  были  направлены   для
   проведения судебно-медицинской экспертизы.
       28 февраля 2002 г. материалы дела были возвращены с экспертизы,
   поскольку к ним не были приложены медицинские документы.
       Гатчинский   городской  суд  Ленинградской   области   назначил
   судебное  заседание на 19 апреля 2002 г. Данное судебное  заседание
   было  перенесено  по той причине, что заявитель  пожелал  назначить
   другого адвоката для ведения его дела.
       Судебное  заседание,  назначенное на  20  июня  2002  г.,  было
   перенесено по ходатайству заявителя по неясным причинам.
       26  августа  2002  г.  Гатчинский городской  суд  Ленинградской
   области оставил иск заявителя без удовлетворения.
       5  ноября  2002  г.  судебная  коллегия  по  гражданским  делам
   Ленинградского  областного суда отменила  судебное  решение  от  26
   августа  2002  г. в части, касающейся восстановления  заявителя  на
   работе,   выплаты  невыплаченной  заработной  платы  и  компенсации
   морального вреда, направила эту часть дела на новое рассмотрение  в
   суд  первой  инстанции  в другом составе и оставила  без  изменения
   остальную часть решения.
       Из десяти судебных заседаний, назначенных в период с 15 декабря
   2002  г.  по  3  декабря  2003 г., два были перенесены  по  причине
   неявки  заявителя, три - по ходатайствам ответчика,  а  пять  -  по
   ходатайствам самого заявителя.
       3  декабря  2003  г.  Гатчинский  городской  суд  Ленинградской
   области   оставил  иск  заявителя  без  рассмотрения   по   причине
   повторной  неявки  заявителя в суд, признав, что заявитель  утратил
   интерес к продолжению рассмотрения его иска.
       18  февраля  2004  г.  судебная коллегия по  гражданским  делам
   Ленинградского областного суда отменила определение  от  3  декабря
   2003  г.,  поскольку заявитель проинформировал суд о  причинах  его
   неявок, и направила дело на новое рассмотрение.
       17  мая  2004 г. Гатчинский городской суд Ленинградской области
   оставил без удовлетворения исковые требования заявителя.
       7   июля  2004  г.  судебная  коллегия  по  гражданским   делам
   Ленинградского  областного  суда,  рассмотрев  кассационную  жалобу
   заявителя,  оставила ее без удовлетворения, а судебное  решение  от
   17 мая 2004 г. - без изменения.
       Заявитель  жаловался, ссылаясь на статью 4 и пункт 1  статьи  6
   Конвенции,  на то, что судебное разбирательство по его гражданскому
   делу  было  чрезмерно длительным, что состав Гатчинского городского
   суда   Ленинградской  области,  рассматривавший   его   дело,   был
   сформирован  в нарушение национального законодательства,  поскольку
   срок  полномочий народных заседателей истек, что он не  был  вызван
   на  судебное  заседание в суде надзорной инстанции  от  28  февраля
   2000  г.  и  что  он  был  переведен своим работодателем  на  менее
   оплачиваемую работу.
       1.  Заявитель  жаловался  на чрезмерную длительность  судебного
   разбирательства  по его делу, на его неуведомление  о  рассмотрении
   дела   в   суде   надзорной  инстанции  28  февраля   2000   г.   и
   предположительно  незаконный  состав  Гатчинского  городского  суда
   Ленинградской  области, рассматривавший его дело.  Европейский  Суд
   счел,  что  данные  части жалобы должны быть  рассмотрены  в  свете
   пункта 1 статьи 6 Конвенции, который гласит:
       "Каждый   в   случае   спора  о  его   гражданских   правах   и
   обязанностях...  имеет  право  на  справедливое...  разбирательство
   дела в разумный срок... судом, созданным на основании закона...".
       (а)  Власти  Российской Федерации указывали,  что  длительность
   судебного  разбирательства тем не менее может  рассматриваться  как
   разумная,  поскольку заявитель в значительной степени  ответственен
   за  задержки  в  ходе судебного разбирательства,  в  частности,  он
   регулярно  не являлся в суды, и по этой причине его иск дважды  был
   оставлен без рассмотрения, заявитель неоднократно ходатайствовал  о
   переносе  судебных заседаний и заявлял отводы суду  практически  на
   каждом  судебном  заседании. Кроме того, задержка  в  семь  месяцев
   произошла по причине назначения судебно-медицинской экспертизы.
       Заявитель   не   согласился  с  доводами   властей   Российской
   Федерации.   Он   утверждал,  что  судебное  разбирательство   было
   "заволокичено"  на  восемь лет, в то время  как  в  соответствии  с
   законодательством Российской Федерации должно было  иметь  место  в
   течение   десяти  дней.  Пять  раз  дело  передавалось   на   новое
   рассмотрение  в  Гатчинский  городской суд  Ленинградской  области,
   хотя  окончательное решение можно было вынести  еще  в  1997  году.
   Дело  было простым. Задержка в семь месяцев была вызвана  тем,  что
   была  назначена  судебно-медицинская экспертиза,  которая,  однако,
   проведена  не  была. Сам заявитель просил суд о  переносе  судебных
   заседаний  по  уважительным причинам: он  или  его  адвокат  желали
   ознакомиться  с  материалами дела, его адвокат не  мог  явиться  на
   судебные  заседания  по  причине занятости в  процессах  по  другим
   делам, у заявителя были экзамены в университете.
       Европейский  Суд  отметил, что принимаемый во  внимание  период
   начался  только 5 мая 1998 г., когда Конвенция вступила  в  силу  в
   отношении  России. Данный период закончился 7 июля 2004  г.,  когда
   судебная  коллегия  по гражданским делам Ленинградского  областного
   суда   вынесла  окончательное  решение  по  делу.  Таким   образом,
   Европейский  Суд  компетентен ratione temporis  рассмотреть  период
   времени в шесть лет, два месяца и четыре дня.
       Европейский   Суд  напомнил,  что  обоснованность  длительности
   судебного   разбирательства  должна  оцениваться   в   свете   всех
   обстоятельств  дела  и со ссылкой на следующие критерии:  сложность
   дела,  действия  заявителя  и  соответствующих  органов  власти   и
   важность  рассматриваемого  в рамках  дела  вопроса  для  заявителя
   (см.,   среди  прочих  прецедентов,  Постановление  Большой  Палаты
   Европейского  Суда по делу "Фридлендер против Франции"  (Frydlender
   v. France), жалоба N 30979/96, ECHR 2000-VII, з 43).
       Европейский    Суд    счел,   что   рассматриваемое    судебное
   разбирательство  было сложным, поскольку в ходе него  потребовались
   проведение   судебной   экспертизы,  оценка   сложных   фактических
   обстоятельств,   лежащих   в  основе  дела,   и   изучение   правил
   внутреннего  распорядка бывшего работодателя  заявителя.  Заявитель
   неоднократно менял свои исковые требования, вносил в них  изменения
   и  дополнения. Европейский Суд счел, что в связи с этими  факторами
   задача   судов  по  рассмотрению  дела  усложнялась,  хотя   нельзя
   утверждать,  что  сложность дела сама по себе была  таковой,  чтобы
   общая  длительность  судебного разбирательства рассматривалась  как
   обоснованная  (см.  Решение  Европейского  Суда  по  делу  "Малинин
   против  Российской Федерации" (Malinin v. Russia) от  8  июля  2004
   г., жалоба N 58391/00).
       Относительно   действий   самого  заявителя   Европейский   Суд
   напомнил,   что   как  минимум  девять  судебных   заседаний   было
   перенесено  по причине неявки на них заявителя, что дважды  привело
   к  приостановлению судебного разбирательства 26 апреля 2001 г. и  3
   декабря  2003 г. Таким образом, задержка длительностью  примерно  в
   пять  месяцев  имела  место  по вине  заявителя.  Более  того,  как
   следует  из  списка назначенных судебных заседаний, представленного
   властями   Российской  Федерации,  как  минимум  18  раз  заявитель
   заявлял  ходатайства  об  изменении  состава  суда  или  об  отводе
   состава  суда  или  сотрудников суда.  Как  минимум  семь  раз  эти
   ходатайства  были  удовлетворены, при этом  или  дело  передавалось
   новому  судье, или изменялся состав суда, или дело направлялось  на
   рассмотрение   в   другой   суд.   Общая   длительность   задержки,
   последовавшей в результате таких ходатайств, составляет один год  и
   примерно  четыре месяца. Европейский Суд также отметил,  что  с  15
   марта   по   4   июня   1999   г.  судебное  разбирательство   было
   приостановлено по ходатайству заявителя до завершения  рассмотрения
   другого дела, в котором он был стороной.
       Европейский Суд установил, что заявитель как минимум восемь раз
   просил  суд  перенести судебные заседания, поскольку он намеревался
   назначить представителя по делу или заменить его или поскольку  его
   представитель  или  сам  заявитель  не  могли  принять  участие   в
   судебном  заседании.  Европейский Суд придерживается  того  мнения,
   что  хотя усилия заявителя, направленные на наилучшее представление
   его  интересов в ходе судебного разбирательства, понятны,  то,  как
   заявитель   использовал  свои  процессуальные  права,   несомненно,
   повлияло  на  затягивание судебного разбирательства еще  на  четыре
   месяца  (см.,  для  сравнения, Постановление Европейского  Суда  по
   делу  "Гавелка  против  Чехии" (Havelka v.  Czech  Republic)  от  2
   ноября 2004 г., жалоба N 76343/01, з 54).
       Относительно действий властей Европейский Суд счел, что  власти
   ответственны  за весь период судебного разбирательства  за  вычетом
   того   периода  затягивания  судебного  разбирательства,  вина   за
   которое  лежит на заявителе, то есть примерно за три года и  четыре
   месяца,   которые  подпадают  под  компетенцию  Европейского   Суда
   ratione  temporis.  В связи с этим Европейский  Суд  напомнил,  что
   только  задержки,  за  которые  несет ответственность  государство,
   могут  привести  к  выводу  о  несоблюдении  требования  "разумного
   срока" судебного разбирательства (см. Решение Европейского Суда  по
   делу  "Дес  Фоурс Вальдероде против Чехии" (Des Fours Walderode  v.
   Czech Republic) от 4 марта 2003 г., жалоба N 40057/98).
       Европейский  Суд не усмотрел значительных периодов  бездействия
   судов,   за   исключением  одного:  1  августа  2001  г.   судебное
   разбирательство   было  приостановлено  для   проведения   судебно-
   медицинской экспертизы. Оно было возобновлено 28 февраля  2002  г.,
   когда   материалы   дела  были  возвращены  в  суд,   поскольку   в
   распоряжении  экспертов  отсутствовали необходимые  им  медицинские
   документы. Европейский Суд напомнил в связи с этим, что в  принципе
   ответственность за задержки в судебном разбирательстве  по  причине
   проведения   судебных   экспертиз   лежит   на   государстве   (см.
   Постановление  Европейского Суда по делу  "Капуано  против  Италии"
   (Capuano  v. Italy) от 25 июня 1987 г., Series А, N 119, з  32).  В
   обязанности  национальных  судов  входит  обеспечение  того,  чтобы
   экспертам    была   предоставлена   вся   необходимая   информация.
   Соответственно,   ответственность  за   данный   период   судебного
   разбирательства лежит на государстве.
       Помимо    указанных   выше   периодов   задержек   в   судебном
   разбирательстве  необходимо отметить, что судебные  разбирательства
   назначались регулярно, а ходатайства сторон рассматривались в  ходе
   тех  же  заседаний, на которых они были заявлены, или на  следующих
   заседаниях.  Европейский Суд также не может не отметить  тот  факт,
   что  суды  трех  инстанций принимали участие  в  рассмотрении  дела
   заявителя.  Национальные  суды четыре раза  рассматривали  дело  по
   существу   и   не  бездействовали  (см.,  для  сравнения,   Решение
   Европейского  Суда  по  делу "Кравчук против Российской  Федерации"
   (Kravchuk  v.  Russia)  oт 1 февраля 2005 г.,  жалоба  N  72749/01,
   Решение  Европейского  Суда  по  делу  "Пронина  против  Российской
   Федерации"  (Pronina  v.  Russia) от 30  июня  2005  г.,  жалоба  N
   65167/01).
       Принимая   во  внимание  все  обстоятельства  дела,   сложность
   фактических  и правовых вопросов по делу, те существенные  задержки
   в  судебном  разбирательстве,  имевшие  место  по  вине  заявителя,
   Европейский  Суд  счел, что требование "разумного срока"  судебного
   разбирательства в настоящем деле было соблюдено.
       Следовательно, данная часть жалобы является явно необоснованной
   и  должна быть отклонена в соответствии с пунктами 3 и 4 статьи  35
   Конвенции.
       (b)  Что касается части жалобы заявителя на то, что он  не  был
   извещен  повесткой о судебном заседании в суде надзорной  инстанции
   28   февраля   2000  г.,  Европейский  Суд  напомнил,  что   отмена
   вступившего  в  законную силу судебного решения в  порядке  надзора
   является   единовременным  актом,  который  не   создает   длящейся
   ситуации,    даже   если   он   влечет   возобновление    судебного
   разбирательства  (см.  Решение Европейского Суда  по  делу  "Сардин
   против Российской Федерации" (Sardin v. Russia) от 12 февраля  2004
   г.,   жалоба  N  69582/01,  Решение  Европейского  Суда   по   делу
   "Саентологическая  церковь  г. Москвы и  другие  против  Российской
   Федерации"  (Church of Scientology Moscow and others v. Russia)  от
   28  декабря 2004 г., жалоба N 18147/02). В настоящем деле  судебное
   заседание  в  суде надзорной инстанции имело место 28 февраля  2000
   г.,  то  есть  более  чем  за  шесть месяцев  от  подачи  жалобы  в
   Европейский Суд 11 октября 2003 г.
       Следовательно,   данная  часть  жалобы  подана   с   нарушением
   установленного  срока  и  должна быть отклонена  в  соответствии  с
   пунктами 1 и 4 статьи 35 Конвенции.
       (c)  Относительно  части жалобы на то, что состав  национальных
   судов  был  сформирован в нарушение национального законодательства,
   из  доводов заявителя следует, что он не ссылался на это  нарушение
   в  обоснование  своей кассационной жалобы и не указал  на  причины,
   которые  могли  бы  поставить  под  сомнение  эффективность  такого
   обжалования.   Соответственно,  Европейский   Суд   счел,   что   в
   распоряжении   заявителя  имелись  внутренние   средства   правовой
   защиты, которые он не использовал.
       Следовательно, данная часть жалобы должна быть отклонена  ввиду
   неисчерпания  внутренних средств правовой защиты в  соответствии  с
   пунктами 1 и 4 статьи 35 Конвенции.
       2.  Заявитель жаловался на то, что его работодатель перевел его
   на  менее  оплачиваемую работу. Он ссылался на Статью 4  Конвенции,
   которая в части, применимой к настоящему делу, гласит:
       "1.  Никто  не  должен содержаться в рабстве  или  подневольном
   состоянии.
       2.   Никто   не  должен  привлекаться  к  принудительному   или
   обязательному труду".
       Европейский Суд установил, что заявитель не представил  никаких
   доказательств, которые могли бы привести к выводу  о  том,  что  он
   выполнял  работу  под угрозой наказания или что он  не  принял  эту
   работу   сам   добровольно   (см.,  для  сравнения,   Постановление
   Европейского  Суда  по делу "Ван дер Мюсселе против  Бельгии"  (Van
   der  Mussele v. Belgium) от 23 ноября 1983 г., Series A, N  70,  p.
   16, з 32).
       Следовательно, данная часть жалобы является явно необоснованной
   и  должна быть отклонена в соответствии с пунктами 3 и 4 статьи  35
   Конвенции.
       На этих основаниях Суд единогласно:
       Объявил жалобу неприемлемой.
   
                                                 Секретарь Секции Суда
                                                               В.БЕРЖЕ
                                                                      
                                                   Председатель Палаты
                                                          Б.М.ЦУПАНЧИЧ
                                                                      
                                                 (Перевод предоставлен
                                   Уполномоченным Российской Федерации
                               при Европейском Суде по правам человека
                                                           П.ЛАПТЕВЫМ)
   
   

<<< Назад

 
Реклама

Новости


Реклама

Новости сайта Тюрьма


Hosted by uCoz