СОВМЕСТНАЯ ДЕКЛАРАЦИЯ
О ДАЛЬНЕЙШЕМ УГЛУБЛЕНИИ ОТНОШЕНИЙ ДРУЖБЫ
И СОТРУДНИЧЕСТВА МЕЖДУ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИЕЙ
И СИРИЙСКОЙ АРАБСКОЙ РЕСПУБЛИКОЙ
(Москва, 25 января 2005 года)
Российская Федерация и Сирийская Арабская Республика,
подтверждая исторические отношения дружбы, взаимного уважения и
плодотворного сотрудничества,
опираясь на богатый опыт и традиции взаимодействия в различных
областях, накопленные за период после установления между ними
дипломатических отношений,
основываясь на заключенных между двумя странами соглашениях, в
том числе Долгосрочной программе по реализации Соглашения между
Правительством Российской Федерации и Правительством Сирийской
Арабской Республики о торговом, экономическом и техническом
сотрудничестве от 15 апреля 1993 года, подписанной в Дамаске 17
сентября 2000 года,
подтверждая приверженность общепризнанным принципам и нормам
международного права, обязательствам по Уставу Организации
Объединенных Наций (ООН или Организация) и действующим
международным договорам и соглашениям, участниками которых
являются Россия и Сирия,
подтверждая стремление содействовать эффективному
функционированию предусмотренной Уставом ООН системы коллективной
безопасности на глобальном и региональном уровнях и вносить
активный и действенный вклад в дальнейшее укрепление центральной
роли ООН в поддержании международного мира и безопасности,
повышение ее эффективности в предотвращении и урегулировании
конфликтов, противодействии терроризму и другим глобальным угрозам
на основе Устава Организации и верховенства международного права,
исходя из приверженности установлению более демократического
мирового порядка, основывающегося на многополюсном устройстве,
подтверждая свою приверженность идеалам демократии и основным
правам и свободам человека,
руководствуясь стремлением внести конструктивный вклад в поиски
прочного и справедливого мира на Ближнем Востоке на основе решений
ООН,
будучи убежденными в том, что дальнейшее укрепление дружбы и
взаимовыгодного сотрудничества отвечает интересам обеих стран,
делу мира и безопасности на Ближнем Востоке,
заявляют о следующем:
1. Стороны подтверждают стремление развивать свои отношения и
сотрудничество, руководствуясь общепризнанными принципами и
нормами международного права, в том числе закрепленными в Уставе
ООН, включая принцип равноправия, а также на основе взаимного
уважения, доверия и обоюдной выгоды.
2. Стороны убеждены, что миропорядок XXI века должен
основываться на приоритете международной законности, учете
интересов всех государств, механизмах выработки коллективных
подходов к решению международных проблем при центральной
координирующей роли ООН.
3. Стороны убеждены, что повышению авторитета ООН и ее Совета
Безопасности в международных делах будет способствовать полное,
неизбирательное и четкое выполнение решений Организации.
4. Стороны выступают за разработку при лидирующей роли ООН
целостной стратегии реагирования на новые угрозы и вызовы XXI века
в контексте продвижения к целям, одобренным в Декларации
тысячелетия ООН.
5. Стороны будут осуществлять тесную координацию и
сотрудничество в рамках различных органов ООН и других
международных организаций по ключевым международным проблемам,
связанным с предотвращением и мирным урегулированием региональных
кризисов и конфликтов, транснациональной организованной
преступностью, незаконным оборотом наркотиков, отмыванием денег,
инфекционными заболеваниями, деградацией окружающей среды, а также
усилением коллективных начал и многосторонних подходов в
обеспечении международной безопасности и стабильности, повышением
эффективности Совета Безопасности, Генеральной Ассамблеи и других
главных органов ООН и их адаптацией к новым мировым реалиям.
В этой связи Стороны договорились о проведении консультаций по
вопросам, связанным с укреплением взаимодействия Российской
Федерации с Лигой арабских государств (ЛАГ) и Организацией
Исламская конференция, активным членом которых является Сирийская
Арабская Республика.
6. Стороны будут сотрудничать в интересах укрепления
международной стабильности, нераспространения оружия массового
уничтожения и средств его доставки. В этом контексте они отмечают
важность полноценного выполнения всеми государствами Резолюции
1540 СБ ООН. Стороны будут координировать усилия с целью
превращения Ближнего Востока в зону, свободную от оружия массового
уничтожения - ядерного, химического и биологического.
7. Стороны исходят из того, что процессы демократизации и
реформирования на Ближнем Востоке должны происходить с учетом
исторических, духовных и цивилизационных особенностей
расположенных там стран и соответствовать свободному выбору их
народов. Дальнейший прогресс в этом направлении тесно связан с
продвижением к достижению справедливого и всеобъемлющего мира на
Ближнем Востоке.
8. Стороны решительно осуждают терроризм во всех его формах и
проявлениях и подтверждают насущную необходимость мобилизации
усилий международного сообщества для активной и бескомпромиссной
борьбы с этим опаснейшим вызовом всему человечеству. В этой связи
Стороны подтверждают важность выработки международным сообществом
согласованного определения терроризма. Они также подчеркивают
важность преодоления политических, социально-экономических и
прочих факторов, способствующих появлению терроризма, в том числе
региональных конфликтов, и заявляют, что терроризм не имеет ни
национальной, ни религиозной принадлежности и не может
рассматриваться как свидетельство якобы происходящего конфликта
цивилизаций.
Стороны выражают готовность укреплять свое взаимодействие в
многостороннем и двустороннем форматах в борьбе с международным
терроризмом, включая его финансирование, захват заложников, с
укрывательством террористов и их спонсоров, противодействии
проявлениям "двойных стандартов" в международном
антитеррористическом сотрудничестве, а также с организованной
преступностью, незаконным оборотом ОМУ, средств его доставки и
связанных с ними материалов, наркотических средств, психотропных
веществ и их прекурсоров.
С этими целями они будут всемерно способствовать активизации
контактов по линии соответствующих ведомств.
Стороны убеждены, что углублению взаимодействия в этих сферах
будет способствовать скорейшее заключение между ними соглашения о
борьбе с преступностью.
9. Стороны будут тесно координировать свои усилия для
достижения всеобъемлющего и справедливого мира на Ближнем Востоке
на основе положений Резолюций 242, 338, 1515 Совета Безопасности
ООН и других соответствующих решений международного сообщества, а
также Мадридских принципов и арабской мирной инициативы,
одобренной на саммите ЛАГ в Бейруте в 2002 году.
Стороны убеждены, что скорейшее возобновление переговоров без
предварительных условий с учетом ранее достигнутого на
палестинском, сирийском и ливанском направлениях способствовало бы
продвижению в направлении достижения всеобъемлющего и
справедливого урегулирования, которое предусматривало бы уход
Израиля со всех арабских территорий, оккупированных в июне 1967
года, создание независимого палестинского государства и
справедливое урегулирование проблемы беженцев в соответствии с
международными резолюциями.
Стороны намерены всемерно укреплять практику консультаций и
обмена мнениями по вопросам арабо-израильского конфликта и
достижения всеобъемлющего и справедливого мира на Ближнем Востоке.
10. Стороны выражают свою приверженность сохранению единства,
суверенитета и территориальной целостности Ирака и поддержку
политического процесса в этой стране, нацеленного на достижение
национального примирения и согласия, обеспечение прав и интересов
всех иракцев независимо от национальной и религиозной
принадлежности в соответствии с Резолюцией 1546 Совета
Безопасности ООН, выполнение которой создает условия для вывода
иностранных войск из Ирака.
11. В рамках линии на углубление политического диалога и
всестороннего сотрудничества Стороны будут поощрять развитие
связей и обменов по парламентской линии. Будут активно
использоваться механизмы консультаций и координации между
Министерствами иностранных дел двух стран.
12. Стороны будут наращивать взаимовыгодное сотрудничество в
торгово-экономической и научно-технической сферах. Приоритетными
направлениями взаимодействия являются энергетика, ирригация,
добыча и транспортировка нефти и газа, железнодорожный транспорт,
производство удобрений, металлургическая промышленность и другие
области, представляющие взаимный интерес.
Стороны будут содействовать контактам по линии научно-
исследовательских учреждений и высших учебных заведений, поощрять
реализацию совместных проектов и программ в области науки, техники
и технологий, обмен научным опытом и информацией на основе учета
взаимных потребностей и с соблюдением своих международных
обязательств.
Для более полного использования имеющегося потенциала
взаимодействия Стороны намерены эффективно задействовать механизм
Постоянной Российско-Сирийской комиссии по торгово-экономическому
и научно-техническому сотрудничеству.
13. Стороны будут всячески поощрять развитие связей и контактов
между предпринимателями и их объединениями, в том числе через
Российско-Сирийский деловой совет.
14. Стороны будут развивать традиционное сотрудничество в
военно-технической сфере с учетом взаимных интересов и своих
международных обязательств.
15. Стороны будут сотрудничать в сфере оказания правовой помощи
по гражданским, семейным и уголовным делам и ускорят заключение
соответствующего договора.
16. Стороны будут всячески поощрять развитие культурных и
гуманитарных связей, сотрудничество в сфере образования, в том
числе путем обмена стипендиями для обучения в университетах и
аспирантурах, расширения контактов между университетами и научными
учреждениями. Они будут создавать условия для расширения
преподавания русского и арабского языков соответственно в
Сирийской Арабской Республике и Российской Федерации.
17. Стороны будут способствовать активизации спортивных,
молодежных, а также туристических обменов, которые особенно важны
с учетом богатого исторического и культурного наследия обеих
стран. Будут приняты меры для облегчения контактов граждан
Российской Федерации и Сирийской Арабской Республики с деловыми,
культурными, научными и туристическими целями, а также частных
поездок.
Подписано в г. Москве 25 января 2005 года на русском и арабском
языках.
Президент
Российской Федерации
В.В.ПУТИН
Президент
Сирийской Арабской
Республики
Б.АСАД
|